niemiecko » francuski

Makler(in) <-s, -> [ˈmaːklɐ] RZ. r.m.(r.ż.)

courtier(-ière) r.m. (r.ż.)

Gaukler(in) <-s, -> [ˈgaʊklɐ] RZ. r.m.(r.ż.) HIST.

bateleur(-euse) r.m. (r.ż.) [de foire] przest.

II . haken [ˈhaːkən] CZ. cz. przech.

Mäkler(in) <-s, -> [ˈmɛːklɐ] RZ. r.m.(r.ż.) pej.

rouspéteur(-euse) r.m. (r.ż.)
enquiquineur(-euse) r.m. (r.ż.)

hager [ˈhaːgɐ] PRZYM.

Haken <-s, -> RZ. r.m.

1. Haken:

[clou r.m. à] crochet r.m.
crochet r.m.
patère r.ż.

2. Haken (Angelhaken):

hameçon r.m.

4. Haken (Zeichen):

coche r.ż.

5. Haken pot. (Schwierigkeit):

hic r.m. pot.

Hader <-s; bez l.mn.> [ˈhaːdɐ] RZ. r.m. podn.

Hafer <-s, -> [ˈhaːfɐ] RZ. r.m.

avoine r.ż.

zwroty:

Hauer <-s, -> RZ. r.m.

1. Hauer (Eckzahn):

défense r.ż.

2. Hauer GÓRN.:

piqueur r.m.

Hafner(in) <-s, -> [ˈhaːfnɐ] RZ. r.m.(r.ż.) austr. (Ofensetzer)

fumiste r.m.

Halter <-s, -> RZ. r.m.

2. Halter (Besitzer):

3. Halter (Haltevorrichtung):

support r.m.

Hammer <-s, Hämmer> [ˈhamɐ, Plː ˈhɛmɐ] RZ. r.m.

1. Hammer a. SPORT, ANAT., MUZ.:

marteau r.m.

Hacker(in) <-s, -> [ˈhakɐ, ˈhɛkɐ] RZ. r.m.(r.ż.) slang

pirate r.m. i r.ż. [informatique]
mordu(e) r.m. (r.ż.) d'informatique pot.

Harzer <-s, -> [ˈhaːɐtsɐ] RZ. r.m.

hakelig PRZYM.

Hasło od użytkownika
hakelig (kompliziert) austr. pot.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina