niemiecko » francuski

I . hauen2 <haute, gehauen [o. DIAL gehaut]> CZ. cz. przech. +haben

2. hauen (herstellen):

3. hauen pot. (werfen):

II . hauen2 <haute, gehauen [o. DIAL gehaut]> CZ. cz. nieprzech. +sein pot.

III . hauen2 <haute, gehauen [o. DIAL gehaut]> CZ. cz. zwr. +haben pot.

1. hauen (sich prügeln):

se tabasser pot.

2. hauen (sich werfen):

I . hautnah PRZYM.

II . hautnah PRZYSŁ.

1. hautnah (sehr nah):

collé(e)s l'un(e) à l'autre

I . hauteng PRZYM.

II . hauteng PRZYSŁ.

Peanuts [ˈpiːnaʦ] RZ. Pl pot.

1. Peanuts (unerheblicher Betrag):

bagatelle r.ż.

2. Peanuts (Kleinigkeiten, unwichtige Dinge):

I . häuten [ˈhɔɪtən] CZ. cz. przech.

II . häuten [ˈhɔɪtən] CZ. cz. zwr.

hausen [ˈhaʊzən] CZ. cz. nieprzech. pej. pot.

1. hausen (wohnen):

2. hausen (wüten):

Hausse <-, -n> [ˈhoːs(ə), oːs] RZ. r.ż. GIEŁD.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina