niemiecko » francuski

kusch [kʊʃ] WK (Befehl an einen Hund)

I . keusch [kɔɪʃ] PRZYM.

II . keusch [kɔɪʃ] PRZYSŁ.

Busch <-[e]s, Büsche> [bʊʃ, Plː ˈbʏʃə] RZ. r.m.

1. Busch (Strauch):

buisson r.m.

2. Busch (Buschwald):

brousse r.ż.

3. Busch rzad. (Strauß):

bouquet r.m.

husch [hʊʃ] WK pot.

Tusch <-es, -e> [tʊʃ] RZ. r.m.

wusch [vʊʃ] WK austr. (Ausruf des Erstaunens)

Bausch <-es, Bäusche [o. -e]> [baʊʃ] RZ. r.m.

1. Bausch (Wattebausch, Tupfer):

tampon r.m.

2. Bausch MODA:

bouffant r.m.

zwroty:

Pfusch <-[e]s; bez l.mn.> [pfʊʃ] RZ. r.m. pot., Pfuscharbeit RZ. r.ż. pot.

travail r.m. bâclé pot.

Rausch <-[e]s, Räusche> [raʊʃ, Plː ˈrɔɪʃə] RZ. r.m.

krustig [ˈkrʊstɪç] PRZYM. MED.

Flausch <-[e]s, -e> [flaʊʃ] RZ. r.m.

Plausch <-[e]s, -e> [plaʊʃ] RZ. r.m. poł. niem., austr.

Kruste <-, -n> [ˈkrʊstə] RZ. r.ż.

I . krumm [krʊm] PRZYM.

1. krumm (nicht gerade):

tordu(e)
crochu(e)
vouté(e) (voûté(e))

2. krumm pej. pot. (unaufrichtig):

3. krumm (nicht rund):

tordu(e) pot.

Plüsch <-[e]s, -e> [plyʃ] RZ. r.m.

Krach <-[e]s, Kräche> [krax, Plː ˈkrɛçə] RZ. r.m.

1. Krach bez l.mn. (Lärm):

vacarme r.m.
bruit r.m.

2. Krach Pl selten (lautes Knallen):

fracas r.m.

3. Krach pot. (Streit):

engueulade r.ż. pot.

zwroty:

faire du foin pot.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Daneben war eine Bäckerei, Magazine für Frucht, Mehl und Krüsch (Kleie) vorhanden.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "krüsch" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina