niemiecko » hiszpański

fiel [fi:l] CZ.

fiel 3. cz. prz. von fallen

Zobacz też fallen

fallen <fällt, fiel, gefallen> [ˈfalən] CZ. cz. nieprzech. +sein

5. fallen (Licht):

feil PRZYM.

1. feil pej. podn. (Mensch):

fix [fɪks] PRZYM.

1. fix (Gehalt, Kosten):

fix

2. fix pot.:

4. fix reg. pej. (bei Verstand):

fis <-, -> RZ. r.n., Fis [fɪs] RZ. r.n. <-, -> MUZ.

fit [fɪt] PRZYM.

Nil <-s> [ni:l] RZ. r.m.

Nil
Nilo r.m.

File <-s, -s> [fail] RZ. r.n. INF.

fichero r.m.

Film1 <-(e)s, -e> [fɪlm] RZ. r.m.

Filz <-es, -e> [fɪlts] RZ. r.m.

1. Filz (Gewebe):

fieltro r.m.

2. Filz POLIT.:

nepotismo r.m.

fing [fɪŋ] CZ.

fing 3. cz. prz. von fangen

Zobacz też fangen

II . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] CZ. cz. zwr.

weil [vaɪl] SPÓJ.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Mit einem langgezogenen Messer (tranche-fil) wird der Prozess beschleunigt: über dem Messer werden mehrere Knoten in Folge geknüpft und dann gemeinsam zertrennt.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina