niemiecko » niderlandzki

ˈwin·dig [ˈvɪndɪç] PRZYM.

2. windig przen. pot.:

ˈLi·nie <Linie, Linien> [ˈliːni̯ə] RZ. r.ż.

2. Linie TRANSP. (Verkehrsstrecke):

lijn 8

4. Linie (Figur):

ˈPi·nie <Pinie, Pinien> [ˈpiːni̯ə] RZ. r.ż.

ˈWin·de <Winde, Winden> [ˈvɪndə] RZ. r.ż.

1. Winde TECHNOL.:

2. Winde BOT.:

ˈwin·den1 <wand, gewunden> [ˈvɪndn̩] CZ. cz. przech.

1. winden (hissen, takeln):

2. winden (wickeln):

3. winden (flechten, binden):

4. winden (ringen, wringen):

ˈwin·ken1 [ˈvɪŋkn̩] CZ. cz. nieprzech.

1. winken (ein Zeichen geben):

3. winken przen. (in Aussicht haben):

Ge·ˈnie <Genies, Genies> [ʒeˈniː] RZ. r.n.

Ma·ˈnie <Manie, Manien> [maˈniː] RZ. r.ż. podn.

Iro·ˈnie <Ironie, Ironien> [iroˈniː, iroˈniːən] RZ. r.ż.

Ona·ˈnie <Onanie> [onaˈniː] RZ. r.ż. kein l.mn.

Ago·ˈnie <Agonie, Agonien> [agoˈniː] RZ. r.ż. podn. MED.


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski