niemiecko » niderlandzki

ˈspa·ßig [ˈʃpaːsɪç] PRZYM.

Spa·ˈlier <Spaliers, Spaliere> [ʃpaˈliːɐ̯] RZ. r.n.

1. Spalier (Gittergestell für Kletterpflanzen etc.):

spalier r.n.
latwerk r.n.

ˈSpa·ni·en <Spaniens> [ˈʃpani̯ən] RZ. r.n. kein l.mn.

ˈSpa·ni·er(in) <Spaniers, Spanier> [ˈʃpaːni̯ɐ] RZ. r.m.(r.ż.)

Spanjaard(Spaanse) r.m. (r.ż.)

ˈspal·ten1 [ˈʃpaltn̩] CZ. cz. przech. niereg.

2. spalten (trennen):

3. spalten:

spalten FIZ.
spalten FIZ.
spalten CHEM.

ˈspan·nen1 [ˈʃpanən] CZ. cz. nieprzech.

Spatz <Spatzes, Spatzen> [ʃpa͜ts ] RZ. r.m.

ˈSpa·ten <Spatens, Spaten> [ˈʃpaːtn̩] RZ. r.m.

spann [ʃpan] CZ.

spann 3. pers l.poj. cz. prz. von spinnen¹, spinnen²

Zobacz też spinnen , spinnen

ˈspin·nen2 <spann, gesponnen> [ˈʃpɪnən] CZ. cz. nieprzech.

2. spinnen pot. (nicht bei Trost sein):

je bent gek [o. niet goed snik] !

ˈspa·ren2 [ˈʃpaːrən] CZ. cz. przech.

1. sparen:

2. sparen (einsparen):

ˈSpal·te <Spalte, Spalten> [ˈʃpaltə] RZ. r.ż.

1. Spalte (Öffnung):

3. Spalte austr. (von einer Frucht, Obststück):

partje r.n.
stukje r.n.

ˈSpan·ge <Spange, Spangen> [ˈʃpaŋə] RZ. r.ż.

1. Spange (Haarspange):

2. Spange (Schnalle):

3. Spange (Riemen am Schuh):

4. Spange (Armband):

5. Spange (woran Orden hängen):

6. Spange (Zahnspange):

7. Spange pot. (Handschelle):

ˈSpan·ne <Spanne, Spannen> [ˈʃpanə] RZ. r.ż.

1. Spanne (Zeitspanne):

span(ne)

2. Spanne (altes Längenmaß):

3. Spanne GOSP. (Gewinnspanne):

verschil r.n.

ˈspa·ßen [ˈʃpaːsn̩] CZ. cz. nieprzech. (meistens bei Verneinungen)


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski