niemiecko » polski

wu̱sch [vuːʃ] CZ. cz. przech., cz. nieprzech., cz. zwr.

wusch cz. prz. von waschen

Zobacz też waschen

I . wạschen <wäscht, wusch, gewaschen> [ˈvaʃən] CZ. cz. przech.

2. waschen (zu scheinbar legal verdientem Geld machen) pot.:

II . wạschen <wäscht, wusch, gewaschen> [ˈvaʃən] CZ. cz. nieprzech.

prać [f. dk. wy‑]

III . wạschen <wäscht, wusch, gewaschen> [ˈvaʃən] CZ. cz. zwr.

Bụsch <‑[e]s, Büsche> [bʊʃ, pl: ˈbʏʃə] RZ. r.m.

3. Busch (in den Tropen):

busz r.m.

4. Busch (Federbusch):

pióropusz r.m.

kụsch [kʊʃ] WK

1. kusch (Befehl an den Hund):

2. kusch austr. pot.:

Tụsch <‑[e]s, ‑e> [tʊʃ] RZ. r.m. MUS

tusz r.m.

hụsch [hʊʃ] WK

Bau̱sch <‑es, ‑e [o. Bäusche]> [baʊʃ] RZ. r.m.

Bausch (Wattebausch):

wacik r.m.

I . ke̱u̱sch [kɔɪʃ] PRZYM.

1. keusch alt, podn. (rein, jungfräulich):

2. keusch (enthaltsam):

II . ke̱u̱sch [kɔɪʃ] PRZYSŁ. (enthaltsam)

gru̱slig PRZYM. PRZYSŁ.

gruslig → gruselig

Zobacz też gruselig

I . gru̱selig [ˈgruːzəlɪç] PRZYM.

gruselig Geschichte, Erlebnis:

II . gru̱selig [ˈgruːzəlɪç] PRZYSŁ.

gruselig sich anhören:

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski