niemiecko » polski

Balkon <‑s, ‑s [o. ‑e]> [bal​ˈkõː, bal​ˈkɔŋ, bal​ˈkoːn] RZ. r.m.

balkon r.m.

Ballon <‑s, ‑s [o. ‑e]> [ba​ˈlõː, ba​ˈlɔŋ, ba​ˈloːn] RZ. r.m.

2. Ballon pot. (Kopf):

łeb r.m. pot.
czerwienić [f. dk. za‑] się jak burak r.m. pot.

bạlgen [ˈbalgən] CZ. cz. zwr.

Zobacz też geballt

III . gebạllt [gə​ˈbalt] PRZYSŁ.

bạlzen [ˈbaltsən] CZ. cz. nieprzech.

2. balzen żart. (Mann):

I . bạllern [ˈbalɐn] CZ. cz. nieprzech. pot.

1. ballern (stoßen):

łomotać [f. dk. za‑] [do/w drzwi] pot.

2. ballern (anhaltend schießen):

II . bạllern [ˈbalɐn] CZ. cz. przech.

Bạltin <‑, ‑nen> [ˈbaltɪn] RZ. r.ż.

Baltin → Balte

Zobacz też Balte

Bạlte (Baltin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [ˈbaltə] RZ. r.m. (r.ż.)

bạldig [ˈbaldɪç] PRZYM. attr

Bạlkan <‑s, bez l.mn. > [ˈbalkaːn] RZ. r.m.

Bạlken <‑s, ‑> [ˈbalkən] RZ. r.m.

1. Balken (Holzbalken, Stützbalken):

belka r.ż.

2. Balken SPORT (Schwebebalken):

drążek r.m.

3. Balken DRUK. (dicker Strich):

pasek r.m.

Bạllen <‑s, ‑> [ˈbalən] RZ. r.m.

1. Ballen (zusammengerollte Stoffbahn: von Stoff, Tuch):

bela r.ż.
zwój r.m.

4. Ballen (einer Pflanze):

kłąb r.m.

Baro̱n(in) <‑s, ‑e; ‑, ‑nen> [ba​ˈroːn] RZ. r.m.(r.ż.) ohne rodz.

baron(-owa) r.m. (r.ż.)

I . bạld <eher, am ehesten> [balt] PRZYSŁ.

2. bald (schnell):

wird’s bald? pot.
ale już! pot.
wird’s bald? pot.
no, szybko! pot.
wird’s bald? pot.
długo jeszcze?! pot.

4. bald pot. (endlich):

wreszcie a. iron.

II . bạld [balt] SPÓJ. podn. (einmal)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski