niemiecko » polski

hạrren [ˈharən] CZ. cz. nieprzech. podn.

Charme <‑s, bez l.mn. > [ʃarm] RZ. r.m.

Charge <‑, ‑n> [ˈʃarʒə] RZ. r.ż.

1. Charge (Amt, Rang):

urząd r.m.

2. Charge WOJSK.:

ranga r.ż.

3. Charge THEAT:

Charter <‑s, ‑s> RZ. r.m. WIRTSCH

Dạrre <‑, ‑n> [ˈdarə] RZ. r.ż.

1. Darre (Trockengestell):

suszarka r.ż.

2. Darre (das Trocknen):

suszenie r.n.

Kạrre <‑, ‑n> [ˈkarə] RZ. r.ż.

Karre → Karren

Zobacz też Karren

Kạrren <‑s, ‑> [ˈkarən] RZ. r.m.

1. Karren (kleiner Wagen):

taczka r.ż.

3. Karren pej. (Auto):

wóz[ek] r.m. pot.

Barrel <‑s, ‑s> [ˈbɛrəl, ˈbarəl] RZ. r.n.

baryłka r.ż. pot.

Bạrren <‑s, ‑> [ˈbarən] RZ. r.m.

1. Barren (Turngerät):

poręcze r.ż. l.mn.

2. Barren (Stufenbarren):

poręcz r.ż.

3. Barren (Goldbarren):

sztaba r.ż.

dạrren [ˈdarən] CZ. cz. przech.

darren Hanf:

Karre̱e̱ <‑s, ‑s> [ka​ˈreː] RZ. r.n.

1. Karree (Viereck):

czworobok r.m.

2. Karree (Häuserblock):

3. Karree austr. (Rippenstück):

żeberka l.mn.

Kạrren <‑s, ‑> [ˈkarən] RZ. r.m.

1. Karren (kleiner Wagen):

taczka r.ż.

3. Karren pej. (Auto):

wóz[ek] r.m. pot.

Knạrre <‑, ‑n> [ˈknarə] RZ. r.ż.

1. Knarre pot. (Schusswaffe):

giwera r.ż. pot.
pukawka r.ż. pot.

2. Knarre (Spielzeug):

grzechotka r.ż.

nạrren [ˈnarən] CZ. cz. przech. podn.

2. narren (täuschen):

oszukiwać [f. dk. oszukać]

Pfạrre <‑, ‑n> [ˈpfarə] RZ. r.ż. REG, Pfarre̱i̱ [pfa​ˈraɪ] RZ. r.ż. <‑, ‑en>

1. Pfarre (Gemeinde):

parafia r.ż.

2. Pfarre (Pfarramt):

probostwo r.n.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski