niemiecko » polski

rạttern [ˈratɐn] CZ. cz. nieprzech.

1. rattern +haben:

zgrzytać [f. dk. za‑]
terkotać [f. dk. za‑]
dudnić [f. dk. za‑]

Rạttan <‑s, ‑e> [ˈratan] RZ. r.n.

ra[t]tan r.m.

Tata̱r1 <‑s, bez l.mn. > [ta​ˈtaːɐ] RZ. r.n. (Hackfleisch)

Rạtte <‑, ‑n> [ˈratə] RZ. r.ż.

Ratte ZOOL.:

szczur r.m.

I . ra̱ten <rät, riet, geraten> [ˈraːtən] CZ. cz. nieprzech.

II . ra̱ten <rät, riet, geraten> [ˈraːtən] CZ. cz. przech.

1. raten (als Ratschlag geben):

doradzać [f. dk. doradzić]

2. raten (erraten):

zgadywać [f. dk. zgadnąć]

II . ra̱tlos PRZYSŁ.

rạtsch [ratʃ] WK

trach! pot.

rạtzen [ˈratsən] CZ. cz. nieprzech. pot.

Alta̱r <‑s, Altäre> [al​ˈtaːɐ̯, pl: al​ˈtɛːrə] RZ. r.m.

Nota̱r(in) <‑s, ‑e; ‑, ‑nen> [no​ˈtaːɐ̯] RZ. r.m.(r.ż.)

Hẹktar <‑s, ‑e> [ˈhɛktaːɐ̯, -​ˈ-] RZ. r.n. o r.m., Hẹktare [ˈhɛktaːrə, -​ˈ--] RZ. r.ż. <‑, ‑n> CH

hektar r.m.

Nẹktar <‑s, ‑e> [ˈnɛktaːɐ̯] RZ. r.m.

nektar r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski