niemiecko » polski

Wạrze <‑, ‑n> [ˈvartsə] RZ. r.ż.

1. Warze MED.:

brodawka r.ż.

2. Warze (Brustwarze):

Schwạrze(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> RZ. mf dekl wie przym.

1. Schwarze (jd mit schwarzer Hautfarbe):

Murzyn(ka) r.m. (r.ż.) a. pej.

2. Schwarze POLIT. pej.:

Schwarze pot.
klerykał r.m.
Schwarze pot.
chadek r.m. pot.

Brụstwarze <‑, ‑n> RZ. r.ż.

qua̱rzen CZ. cz. nieprzech., cz. przech. sl (rauchen, qualmen)

Kẹrze <‑, ‑n> [ˈkɛrtsə] RZ. r.ż.

1. Kerze a. SPORT:

świeca r.ż.
robić [f. dk. z‑] świecę

2. Kerze (Zündkerze):

Kụrze(r) <‑n, ‑n> RZ. r.m. pot.

1. Kurze (Kurzschluss):

spięcie r.n.
zwarcie r.n.

2. Kurze (Schnaps):

short drink r.m.
sznaps r.m. pot.

Kụ̈rze1 <‑, bez l.mn. > [ˈkʏrtsə] RZ. r.ż.

2. Kürze (kurze Dauer):

Wụ̈rze <‑, ‑n> [ˈvʏrtsə] RZ. r.ż.

2. Würze (Aroma):

aromat r.m.

Schwạ̈rze <‑, ‑n> [ˈʃvɛrtsə] RZ. r.ż.

1. Schwärze bez l.mn. (Färbung):

czerń r.ż.

2. Schwärze (Druckerschwärze):

I . ha̱rzen [ˈhaːɐ̯tsən] CZ. cz. nieprzech.

II . ha̱rzen [ˈhaːɐ̯tsən] CZ. cz. przech.

2. harzen (mit Harz ausstreichen):

Ha̱rzer <‑s, ‑> [ˈhaːɐ̯tsɐ] RZ. r.m.

Harzer [ˈhaːɐ̯tsɐ ˈkɛːzə] RZ. r.m. <‑ ‑s, ‑ ‑>:

Harzer GASTR., GASTR.

Kạrzer <‑s, ‑> [ˈkartsɐ] RZ. r.m. HIST.

1. Karzer (Arrestraum):

karcer r.m.

2. Karzer bez l.mn. (Strafe):

karcer r.m.
areszt r.m.

Wạlze <‑, ‑n> [ˈvaltsə] RZ. r.ż.

1. Walze:

Walze TECHNOL., a. INF.
walec r.m.
Walze TECHNOL., a. INF.
wałek r.m.

2. Walze (Straßenwalze):

walec r.m. drogowy

3. Walze MATH:

walec r.m.

Wạnze <‑, ‑n> [ˈvantsə] RZ. r.ż.

1. Wanze ZOOL. (Insekt):

pluskwa r.ż.

2. Wanze sl (Abhörgerät):

podsłuch r.m.
pluskwa r.ż. sl
knarzen cz. nieprzech.
knarzen cz. nieprzech.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski