niemiecko » portugalski

ein|langen CZ. cz. nieprzech. austr.

I . hin|geben CZ. cz. przech.

hingeben irr (aushändigen):

dar

II . hin|geben CZ. cz. zwr.

hingeben sich hingeben irr:

hingerissen [ˈhɪngərɪsən] PRZYM.

I . gefangen [gəˈfaŋən]

gefangen pp von fangen:

Zobacz też fangen

I . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] CZ. cz. przech.

2. fangen (festnehmen):

3. fangen (erjagen):

II . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] CZ. cz. zwr.

fangen sich fangen (seelisch):

gegangen [gəˈgaŋən]

gegangen pp von gehen:

Zobacz też gehen

gehen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] CZ. cz. nieprzech. +sein

6. gehen (möglich sein):

dar

8. gehen (Wind):

9. gehen (gerichtet sein):

hingehen (sterben) cz. nieprzech. podn. fig
morrer cz. nieprzech.
hingehen (Zeit) cz. nieprzech.
passar cz. nieprzech.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "hingelangen" w innych językach


Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português