niemiecko » portugalski

konfirmieren* CZ. cz. przech. REL.

fort|gehen CZ. cz. nieprzech. irr +sein

1. fortgehen (weggehen):

2. fortgehen (sich fortsetzen):

konform [kɔnˈfɔrm] PRZYM.

Konformismus <-> RZ. r.m. kein l.mn.

heim|gehen CZ. cz. nieprzech.

heimgehen irr +sein:

herum|gehen CZ. cz. nieprzech. irr +sein

1. herumgehen (ziellos gehen):

2. herumgehen (umrunden):

dar a volta a a. c.
andar à volta de a. c.

3. herumgehen (Zeit):

Konfirmation <-en> [kɔnfɪrmaˈtsjo:n] RZ. r.ż. REL.

auf|gehen CZ. cz. nieprzech. irr +sein

2. aufgehen (Gestirn):

3. aufgehen (Teig):

4. aufgehen MAT.:

I . ein|gehen irr +sein CZ. cz. przech.

1. eingehen (Risiko):

II . ein|gehen irr +sein CZ. cz. nieprzech.

4. eingehen (Kleidung):

her|gehen CZ. cz. nieprzech.

hin|gehen CZ. cz. nieprzech.

hingehen irr +sein (an Ort):

ir () a
(a)onde vais?

los|gehen CZ. cz. nieprzech. irr +sein

2. losgehen pot. (Veranstaltung):

3. losgehen (Schuss, Gewehr):

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Ob dieser Ansatz, der mit der Orthographie und Sprachgeschichte konformgeht, eine synchrone Realität darstellt, ist umstritten, da die zugrundeliegenden Formen in der Linguistik spekulativ und nicht messbar sind.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "konformgehen" w innych językach

Definicje "konformgehen" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português