niemiecko » słoweński

flanken CZ. cz. nieprzech. SPORT

flicken [ˈflɪkən] CZ. cz. przech. (Reifen, Kleidung)

Flecken <-s, -> [ˈflɛkən] RZ. r.m.

1. Flecken (Schmutzflecken, Farbflecken):

madež r.m.

2. Flecken (Dorf):

vasica r.ż.
naselje r.n.

Flicken <-s, -> RZ. r.m.

krpa r.ż.
zaplata r.ż.

sacken [ˈzakən] CZ. cz. nieprzech. +sein

1. sacken (Erdboden):

sesedati se [f. dk. sesesti se]

2. sacken (Gebäude, Mauer):

rušiti se [f. dk. zrušiti se]

I . hacken [ˈhakən] CZ. cz. nieprzech.

1. hacken (Vogel):

kljuvati [f. dk. izkljuvati]

2. hacken INF.:

II . hacken [ˈhakən] CZ. cz. przech.

1. hacken:

sekati [f. dk. nasekati]
sekljati [f. dk. sesekljati]

2. hacken:

okopavati [f. dk. okopati]
kopati [f. dk. izkopati]

kacken CZ. cz. nieprzech. wulg.

Packen <-s, -> RZ. r.m.

paket r.m.

Zacken <-s, -> [ˈtsakən] RZ. r.m. reg.

I . backen <backt [oder bäckt]backte/buk, gebacken> [ˈbakən] CZ. cz. nieprzech. (gar werden)

peči se [f. dk. speči se]

II . backen <backt [oder bäckt]backte/buk, gebacken> [ˈbakən] CZ. cz. przech.

1. backen (Brot, Kuchen):

peči [f. dk. speči]

2. backen (im Fett, Öl):

cvreti [f. dk. ocvreti]

3. backen (trocknen: Früchte):

sušiti [f. dk. posušiti]

I . packen CZ. cz. nieprzech. (Koffer)

II . packen CZ. cz. przech.

1. packen (ergreifen):

packen an/bei +C.

4. packen pot. (schaffen):

5. packen pot. (begreifen):

III . packen CZ. cz. zwr. (abhauen)

I . knacken [ˈknakən] CZ. cz. nieprzech.

1. knacken (Holz):

pokati [f. dk. počiti]

3. knacken pot. (schlafen):

II . knacken [ˈknakən] CZ. cz. przech.

1. knacken (Nüsse):

treti [f. dk. streti]

2. knacken pot. (Aufgabe):

3. knacken (Kode):

4. knacken pot. (aufbrechen):

flach [flax] PRZYM.

2. flach (niedrig):

auf dem flachen Land pot. przen.

3. flach (Gewässer):

4. flach (Teller):

5. flach pej. (oberflächlich):

Fladen <-s, -> [ˈflaːdən] RZ. r.m.

1. Fladen (Pfannkuchen):

palačinka r.ż.

2. Fladen (Kuhdung):

kravjek r.m.

Flanke <-n> [ˈflaŋkə] RZ. r.ż.

1. Flanke ANAT.:

bok r.m.
lakotnica r.ż.

2. Flanke WOJSK.:

bok r.m.

3. Flanke SPORT (Pass):

podaja r.ż. z boka [oder krila]

Flakon <-s, -s> [flaˈko͂ː] RZ. r.m. o. r.n. podn.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Die späteren Nahtrampen sind weiß mit feinen braunen oder orangefarbenen axial verlaufenden Linien, die teilweise dunkelgelbe bis olivfarbenen Flacken kreuzen.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "flacken" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina