polsko » niemiecki

pochwalać <‑la> [poxfalatɕ] CZ. cz. przech. (aprobować)

pochwalić [poxfalitɕ]

pochwalić f. dk. od chwalić

Zobacz też chwalić

I . chwalić <‑li; cz. prz. chwal; f. dk. po‑> [xfalitɕ] CZ. cz. przech.

2. chwalić (być zadowolonym):

II . chwalić <‑li; cz. prz. chwal; f. dk. po‑> [xfalitɕ] CZ. cz. zwr.

wychwalać <‑la> [vɨxfalatɕ] CZ. cz. przech.

I . zachwalać <‑la> [zaxfalatɕ] CZ. cz. przech.

II . zachwalać <‑la> [zaxfalatɕ] CZ. cz. zwr.

zuchwalec <D. ‑lca, l.mn. ‑lcy> [zuxfalets] RZ. r.m. podn.

zuchwały [zuxfawɨ] PRZYM. podn.

2. zuchwały (brawurowy):

pochwała <D. ‑ły, l.mn. ‑ły> [poxfawa] RZ. r.ż.

uchwalać <‑la; cz. prz. ‑laj> [uxfalatɕ], uchwalić [uxfalitɕ] CZ. cz. przech. f. dk.

uchwalać budżet, ustawę:

niechwalebny [ɲexfalebnɨ] PRZYM. podn.

2. niechwalebny (niechlubny):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski