polsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „przemytu“ w polsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » polski)

przemysł <D. ‑u, l.mn. ‑y> [pʃemɨsw] RZ. r.m. zwykle lp

przemytnik <D. ‑a, l.mn. ‑icy> [pʃemɨtɲik] RZ. r.m.

Schmuggler(in) r.m. (r.ż.)

I . przemycać <‑ca> [pʃemɨtsatɕ], przemycić [pʃemɨtɕitɕ] f. dk. CZ. cz. przech. (przewozić nielegalnie)

II . przemycać <‑ca> [pʃemɨtsatɕ], przemycić [pʃemɨtɕitɕ] f. dk. CZ. cz. zwr. pot.

I . przemykać <‑ka; f. dk. przemknąć> [pʃemɨkatɕ] CZ. cz. nieprzech.

II . przemykać <‑ka; f. dk. przemknąć> [pʃemɨkatɕ] CZ. cz. zwr. (człowiek, zwierzę)

przemywać <‑wa; f. dk. przemyć> [pʃemɨvatɕ] CZ. cz. przech.

przemiał <D. ‑u, l.mn. ‑y> [pʃemjaw] RZ. r.m.

1. przemiał (mielenie, rozcieranie):

Mahlen r.n.

2. przemiał (produkt mielenia):

I . przemleć <‑mełł> [pʃemletɕ]

przemleć f. dk. od przemielać

II . przemleć <‑mełł> [pʃemletɕ] CZ. cz. przech. f. dk. (żując rozdrobnić)

Zobacz też przemielać

I . przemielać <‑la; f. dk. przemleć> [pʃemjelatɕ] CZ. cz. przech. zwykle f. dk. (mieląc rozetrzeć)

II . przemielać <‑la; f. dk. przemleć> [pʃemjelatɕ] CZ. cz. zwr. zwykle f. dk.

przemowa <D. ‑wy, l.mn. ‑wy> [pʃemova] RZ. r.ż.

przemowa → przemówienie

Zobacz też przemówienie

przemówienie <D. ‑ia, l.mn. ‑ia> [pʃemuvjeɲe] RZ. r.n.

przemyśleć [pʃemɨɕletɕ]

przemyśleć f. dk. od przemyśliwać

Zobacz też przemyśliwać

I . przemyśliwać <‑wuje; f. dk. przemyśleć> [pʃemɨɕlivatɕ] CZ. cz. przech.

II . przemyśliwać <‑wuje; f. dk. przemyśleć> [pʃemɨɕlivatɕ] CZ. cz. nieprzech.

przemytniczy [pʃemɨtɲitʃɨ] PRZYM.

I . przemagać <‑ga; f. dk. przemóc> [pʃemagatɕ] CZ. cz. przech. pot.

II . przemagać <‑ga; f. dk. przemóc> [pʃemagatɕ] CZ. cz. zwr. pot.

przemarsz <D. ‑u, l.mn. ‑e> [pʃemarʃ] RZ. r.m.

I . przemknąć <‑nie; cz. prz. ‑nij> [pʃemknoɲtɕ]

przemknąć f. dk. od przemykać

II . przemknąć <‑nie; cz. prz. ‑nij> [pʃemknoɲtɕ] CZ. cz. nieprzech. f. dk.

Zobacz też przemykać

I . przemykać <‑ka; f. dk. przemknąć> [pʃemɨkatɕ] CZ. cz. nieprzech.

II . przemykać <‑ka; f. dk. przemknąć> [pʃemɨkatɕ] CZ. cz. zwr. (człowiek, zwierzę)

przemokły [pʃemokwɨ] PRZYM. podn.

przemokły → przemoknięty

Zobacz też przemoknięty

przemoknięty [pʃemokɲentɨ] PRZYM.

przemakać <‑ka; f. dk. przemoknąć> [pʃemakatɕ] CZ. cz. nieprzech.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Jej dziennikarze nie boją się ujawniać korupcji, łapówkarstwa i spraw przemytu.
pl.wikipedia.org
Do jej głównych zadań porządkowych należy zwalczanie przemytu narkotyków.
pl.wikipedia.org
Głównym zadaniem jest zwalczanie nielegalnej emigracji, przemytu narkotyków oraz terroryzmu morskiego.
pl.wikipedia.org
Naturalną konsekwencją takiego stanu rzeczy było rozpoczęcie przemytu.
pl.wikipedia.org
Życie młodych ludzi kręci się wokół samochodów, kobiet, narkotyków, przemytu i pieniędzy.
pl.wikipedia.org
W czasach amerykańskiej prohibicji w dwudziestoleciu międzywojennym wyspy służyły do przemytu alkoholu.
pl.wikipedia.org
Dopiero w 1937 wzrost przemytu dewiz wymusił przywrócenie motorówkom pełnej sprawności.
pl.wikipedia.org
Eksperci od tuneli zajmują się poszukiwaniem i niszczeniem podziemnych tuneli używanych do przemytu broni.
pl.wikipedia.org
Obecnie działalność tej organizacji dotyczy przemytu narkotyków, broni i prania pieniędzy.
pl.wikipedia.org
Został aresztowany 18 marca przy próbie przemytu 14 ton materiałów wybuchowych.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski