portugalsko » niemiecki

quieto (-a) PRZYM.

1. quieto (sossegado):

quieto (-a)
quieto (-a)

2. quieto (imóvel):

quieto (-a)

quiser CZ. cz. przech., cz. nieprzech.

quiser 1. fut imperf subj de querer:

Zobacz też querer

II . querer [Port kəˈɾeɾ, Braz keˈɾer] niereg. CZ. cz. nieprzech.

quisto RZ. r.m. MED.

Zyste r.ż.

I . quinta RZ. r.ż.

1. quinta:

Landgut r.n.
Friedhof r.m.

2. quinta (quinta-feira):

Donnerstag r.m.

II . quinta NUM

quinta f de quinto

I . quinto RZ. r.m.

II . quinto NUM ord

quinto → segundo:

fünfte(r, s)

Zobacz też segundo

I . segundo [Port səˈgũdu, Braz siˈgũwdu] RZ. r.m.

II . segundo [Port səˈgũdu, Braz siˈgũwdu] PRAEP

III . segundo [Port səˈgũdu, Braz siˈgũwdu] PRZYSŁ.

quietude RZ. r.ż.

quiçá PRZYSŁ.

quilo RZ. r.m.

quimo RZ. r.m. BIOL.

quina RZ. r.ż.

1. quina (canto):

Ecke r.ż.
quina da trave P.NOŻ.

quis CZ. cz. przech., cz. nieprzech.

quis 1./3. pret de querer:

Zobacz też querer

II . querer [Port kəˈɾeɾ, Braz keˈɾer] niereg. CZ. cz. nieprzech.

II . que PRON interr

1. que (o quê):

que
was
(o) queque) queres?
(o) queque) disseste?

2. que (que tipo de):

que
que
que
que vinho é este?

III . que SPÓJ.

2. que (em comparação):

que
als
ela é maior (do) que ele

3. que (porque):

que

IV . que PRZYSŁ.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português