Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

搪瓷器
mittlerer Fälligkeitstermin

w słowniku PONS

angielski
angielski
niemiecki
niemiecki
niemiecki
niemiecki
angielski
angielski
Verfall eines Wechsels
w słowniku PONS

I. due [dju:, Am esp du:] PRZYM. ndm.

1. due orzecz. GOSP., FIN. (payable):

due bill, loan
Schuldanerkenntnis r.n. <-ses, -se>
Zahlungsverpflichtung r.ż. <-, -en>
due date of debt
due date of debt
Fälligkeitstag r.m. <-(e)s, -e>
due date of debt
Fälligkeitstermin r.m. <-s, -e>
due date of claim
due date of claim
Forderung r.ż. <-, -en>
Verbindlichkeit r.ż. <-, -en>

2. due orzecz. (rightly owing):

to be due to sb

3. due orzecz. (entitled to):

sb is due sth
jdm steht etw zu

4. due przyd. (appropriate):

without due care and attention Brit, Aus PR.

5. due orzecz. (expected):

6. due przyd. form.:

7. due (because of):

due to sth
wegen [o. aufgrund] einer S. D.
to be due to sb/sth

II. due [dju:, Am esp du:] RZ.

1. due (fair treatment):

2. due (fees):

dues pl
dues of members
Jahresbeitrag r.m. <-(e)s, -träge>

3. due (debts):

dues pl

III. due [dju:, Am esp du:] PRZYSŁ. ndm., before przysł.

I. av·er·age [ˈævərɪʤ] RZ.

1. average (mean value):

2. average no pl (usual standard):

3. average MAT.:

Mittelwert r.m. <-(e)s, -e>

4. average (in marine insurance):

Havarie r.ż. <-, -ri̱·en>

II. av·er·age [ˈævərɪʤ] PRZYM. ndm.

1. average (arithmetic):

average income, age

2. average (typical):

III. av·er·age [ˈævərɪʤ] CZ. cz. przech.

1. average (have in general):

to average £12,000 per year

2. average (find average):

I. date1 [deɪt] RZ.

1. date (calendar day):

Datum r.n. <-s, Da·ten>
früh <früher, am früh(e)sten>
Verfallsdatum r.n. <-s, -daten>
austr., CH meist Ablaufdatum r.n.
date of issue GIEŁD.
Eingangsdatum r.n. <-s, -daten>
to be in date food
to be in date food
to be out of date food
das Verfallsdatum [o. austr., CH meist Ablaufdatum] haben

2. date (the present):

up to date technology
up to date technology
CH a. à jour
up to date fashion, style, slang
up to date fashion, style, slang
CH a. à jour

3. date (on coins):

Jahreszahl r.ż. <-, -en>

4. date (business appointment):

Termin r.m. <-s, -e>
Verabredung r.ż. <-, -en>

5. date (booked performance):

6. date:

Verabredung r.ż. <-, -en>
Rendezvous r.n. <-, ->
a hot date pot.

7. date (person):

Begleitung r.ż. <-, -en>
a hot date pot.
to find [or get] a date

II. date1 [deɪt] CZ. cz. przech.

1. date (have relationship):

to date sb
mit jdm gehen pot.

2. date (establish the age of):

to date sth

3. date (reveal the age of):

to date sb

4. date (put date on):

to date sth

III. date1 [deɪt] CZ. cz. nieprzech.

1. date (have a relationship):

2. date (go back to):

to date from [or back to] sth style
to date from [or back to] sth tradition
to date from [or back to] sth tradition
aus etw C. stammen

3. date:

Wpis OpenDict

due RZ.

sb's due
Wpis OpenDict

date CZ.

Wpis OpenDict

date CZ.

to date sb
Wpis OpenDict

date RZ.

PONS słownictwo specjalistyczne dot. bankowości, finansów i ubezpieczeń

average due date RZ. handel

PONS słownictwo specjalistyczne dot. bankowości, finansów i ubezpieczeń
angielski
angielski
niemiecki
niemiecki
niemiecki
niemiecki
angielski
angielski
PONS słownictwo specjalistyczne dot. bankowości, finansów i ubezpieczeń

due PRZYM. KSIĘG.

average RZ. UBEZP.

Havarie r.ż.

Słownictwo PONS dot. transportu, organizacji ruchu i logistyki

average

Present
Iaverage
youaverage
he/she/itaverages
weaverage
youaverage
theyaverage
Past
Iaveraged
youaveraged
he/she/itaveraged
weaveraged
youaveraged
theyaveraged
Present Perfect
Ihaveaveraged
youhaveaveraged
he/she/ithasaveraged
wehaveaveraged
youhaveaveraged
theyhaveaveraged
Past Perfect
Ihadaveraged
youhadaveraged
he/she/ithadaveraged
wehadaveraged
youhadaveraged
theyhadaveraged

PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
Brak dostępnych przykładowych zdań

Brak dostępnych przykładowych zdań

Wypróbuj inny wpis.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

The agency recommends that the long-term average of radon concentration during school hours stay below 200 Bq/m3 -- the recommended upper level for detection.
www.cbc.ca
The extra interest payments to lenders of offshore yuan in three-year cross currency swaps averaged 3.5 percent this year, up from a five-year average of 2.5 percent.
www.interest.co.nz
This involves emailing staff who take an unusually large amount of personal leave to show them how they compare to the average.
www.themandarin.com.au
Meanwhile, the average service charge on a non-interest-bearing chequing account increased by 25% in 2012.
business.financialpost.com
The ratio of persons above the age of 60 years (40.2%) is higher than the national average (21.6%) and the departmental average (28.1%).
en.wikipedia.org

Przetłumacz "average due date" w innych językach