Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

test of proficiency in Korean
kurzfristige Veränderung

w słowniku PONS

short-ˈchange CZ. cz. przech.

1. short-change (after purchase):

2. short-change przen. pot. (treat unfairly):

w słowniku PONS

I. short [ʃɔ:t, Am ʃɔ:rt] PRZYM.

1. short (not long):

kurz <kürzer, am kürzesten>

2. short (not tall):

klein <kleiner, am kleinsten>

3. short (not far):

kurz <kürzer, am kürzesten>

4. short (brief):

kurz <kürzer, am kürzesten>

5. short (not enough):

to be short [of cash] pot.
von etw C. wenig haben

6. short JĘZ.:

7. short orzecz. (not friendly):

8. short GIEŁD.:

zwroty:

to not be short of a bob or two Brit, Aus pot.
to have sb by the short hairs [or by the short and curlies] esp Brit slang

II. short [ʃɔ:t, Am ʃɔ:rt] RZ.

1. short FILM:

Kurzfilm r.m. <-(e)s, -e>

2. short ELEKT.:

short pot.
Kurzer r.m.

3. short Brit pot. (alcoholic drink):

Kurzer r.m.
Stamperl r.n. <-s, -n> austr.

III. short [ʃɔ:t, Am ʃɔ:rt] PRZYSŁ.

to cut sth short
to fall short of sth of expectations
to go [or Am usu be]short [of sth]

zwroty:

to be caught [or taken]short Brit żart. pot.

I. term [tɜ:m, Am tɜ:rm] RZ.

1. term:

Semester r.n. <-s, ->
Trimester r.n. <-s, ->

2. term (set duration of job):

Amtszeit r.ż. <-, -en>
Amtsperiode r.ż. <-, -n>
Amtszeit r.ż. <-, -en>

3. term (period of sentence):

Haftdauer r.ż. <-> kein pl
Gefängnisstrafe r.ż. <-, -n>

4. term GOSP. form. (duration of contract):

Laufzeit r.ż. <-, -en>
Dauer r.ż. <->
Vertragslaufzeit r.ż. <-, -en>

5. term no pl (anticipated date of birth):

Geburtstermin r.m. <-s, -e>
Schwangerschaft r.ż. <-, -en>

6. term (range):

Dauer r.ż. <->

7. term (phrase):

Ausdruck r.m. <-(e)s, -drü·cke>
Schimpfwort r.n. <-(e)s, -wörter>
Kosewort r.n. <-(e)s, -wörter>
Gattungsbegriff r.m. <-(e)s, -e>
Rechtsbegriff r.m. <-(e)s, -e>
Fachausdruck r.m. <-(e)s, -drücke>

II. term [tɜ:m, Am tɜ:rm] CZ. cz. przech.

to term sb [as] sth
jdn als etw bezeichnen
to term sb [as] sth
jdn etw nennen

I. change [tʃeɪnʤ] RZ.

1. change:

[Ver]änderung r.ż.
Änderung r.ż. <-, -en>
change of direction also przen.
Richtungsänderung r.ż. <-, -en> a. przen.
change of direction also przen.
Richtungswechsel r.m. a. przen.
Sinneswandel r.m. <-s> kein pl
change of pace also przen.
Tempowechsel r.m. a. przen.
Wetterumschwung r.m. <-(e)s, -schwünge>

2. change no pl:

Wechsel r.m. <-s, ->
Umstellung r.ż. <-, -en>
Regierungswechsel r.m. <-s, ->
Ölwechsel r.m. <-s, ->
Szenenwechsel r.m. <-s, ->
change of scene przen.
Tapetenwechsel r.m. <-s, -> przen. pot.
Ortswechsel r.m. <-s, ->

3. change no pl (variety):

Abwechslung r.ż. <-, -en>

4. change no pl (transformation):

Veränderung r.ż. <-, -en>

5. change (clean set of):

6. change no pl:

Münzgeld r.n. <-(e)s> kein pl
Münz r.n. <-es> kein pl CH
Kleingeld r.n. <-(e)s> kein pl
Wechselgeld r.n. <-(e)s> kein pl
Retourgeld r.n. CH, austr.
Kleingeld r.n. <-(e)s> kein pl

7. change TRANSP.:

8. change pot. (menopause):

zwroty:

to get no change out of sb Brit pot.
a change is as good as a rest przysł.

II. change [tʃeɪnʤ] CZ. cz. nieprzech.

1. change (alter):

change weather
umschlagen <schlägt um, schlug um, umgeschlagen>
change wind
to change for the better/worse situation, circumstances
sich B. in etw B. verwandeln

2. change (substitute, move):

zu etw C. wechseln

3. change TRANSP.:

umsteigen <steigt um, stieg um, umgestiegen>

4. change (dress):

5. change MOT.:

6. change TV:

III. change [tʃeɪnʤ] CZ. cz. przech.

1. change:

etw/jdn [ver]ändern
etw/jdn verwandeln

2. change (exchange, move):

(in a shop) to change sth [for sth]
etw [gegen etw B.] umtauschen
also TECHNOL. (replace) to change sth [for sth]
etw [gegen etw B.] auswechseln

3. change (make fresh):

4. change (money):

5. change TRANSP.:

umsteigen <steigt um, stieg um, umgestiegen>

6. change MOT.:

Wpis OpenDict

short PRZYSŁ.

Wpis OpenDict

term RZ.

Wpis OpenDict

term RZ.

Wpis OpenDict

change CZ.

to change sth into sth (currencies) FIN.
etw in etw (akk) umtauschen
Wpis OpenDict

change CZ.

von etw (dat) zu etw (dat) überwechseln
Wpis OpenDict

change CZ.

PONS słownictwo specjalistyczne dot. bankowości, finansów i ubezpieczeń

term RZ. INW.-FIN., RYNK. I KONK.

Laufzeit r.ż.

short PRZYM. FIN.

change RZ. PRZETW. TRANS.

Klett słownictwo specjalistyczne dotyczące biologii

short-term change RZ.

Klett słownictwo specjalistyczne dotyczące biologii

term RZ.

Słownictwo PONS dot. transportu, organizacji ruchu i logistyki

term RZ.

Present
Ishort-change
youshort-change
he/she/itshort-changes
weshort-change
youshort-change
theyshort-change
Past
Ishort-changed
youshort-changed
he/she/itshort-changed
weshort-changed
youshort-changed
theyshort-changed
Present Perfect
Ihaveshort-changed
youhaveshort-changed
he/she/ithasshort-changed
wehaveshort-changed
youhaveshort-changed
theyhaveshort-changed
Past Perfect
Ihadshort-changed
youhadshort-changed
he/she/ithadshort-changed
wehadshort-changed
youhadshort-changed
theyhadshort-changed

PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
Brak dostępnych przykładowych zdań

Brak dostępnych przykładowych zdań

Wypróbuj inny wpis.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

He was re-elected to his third and final term in the 1991 Northwest Territories general election.
en.wikipedia.org
The research is clear - a trusted advisor with a personal F2F relationship wins both short term and long term.
www.radioinfo.com.au
It provides a blueprint for campus improvements in the near and mid-term and an overriding philosophy for the long term.
en.wikipedia.org
Many effects are often mentioned in conjunction with the term compressibility, but regularly have little to do with the compressible nature of air.
en.wikipedia.org
The term was initially used in the world of data analysis, and business analysis.
en.wikipedia.org