niemiecko » polski

Choke <‑s, ‑s> [tʃoːk] RZ. r.m. MOT.

Chose <‑, ‑n> [ˈʃoːzə] RZ. r.ż. pot.

1. Chose (Angelegenheit):

sprawa r.ż.

2. Chose (Dinge):

cały ten kram r.m. pot.

scho̱b [ʃoːp] CZ. cz. przech., cz. nieprzech., cz. zwr.

schob cz. prz. von schieben

Zobacz też schieben

I . schi̱e̱ben <schiebt, schob, geschoben> [ˈʃiːbən] CZ. cz. przech.

5. schieben pot. (ableisten):

odbywać [f. dk. odbyć]

6. schieben pot. (handeln):

7. schieben (spielen):

grać [f. dk. za‑] w kręgle

II . schi̱e̱ben <schiebt, schob, geschoben> [ˈʃiːbən] CZ. cz. nieprzech. pot.

II . scho̱n [ʃoːn] PART.

4. schon (denn):

i co z tego! pot.

5. schon pot. (wirklich):

7. schon pot. (endlich):

scho̱r [ʃoːɐ̯] CZ. cz. przech.

schor cz. prz. von scheren

Zobacz też scheren , scheren

I . sche̱ren2 <schert, scherte, geschert> [ˈʃeːrən] CZ. cz. przech.

sche̱ren1 <schert, schor, geschoren> [ˈʃeːrən] CZ. cz. przech.

schọssNP [ʃɔs] CZ. cz. nieprzech., cz. przech., schọßst. pis. CZ. cz. nieprzech., cz. przech.

schoss cz. prz. von → schießen

Zobacz też schießen

I . schi̱e̱ßen <schießt, schoss, geschossen> [ˈʃiːsən] CZ. cz. nieprzech.

2. schießen +haben SPORT (den Schießsport betreiben):

6. schießen +sein (sich sehr rasch bewegen):

II . schi̱e̱ßen <schießt, schoss, geschossen> [ˈʃiːsən] CZ. cz. przech.

1. schießen (töten):

ubijać [f. dk. ubić]
palnąć byka pot.

2. schießen (feuern):

odpalać [f. dk. odpalić]

3. schießen (anschießen):

5. schießen fig (fotografieren):

6. schießen fig (werfen):

Scho̱ß <‑es, Schöße> [ʃoːs, pl: ˈʃøːsə] RZ. r.m.

2. Schoß podn. (Mutterleib):

łono r.n. podn.
na łonie rodziny podn.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski