Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Tribunal
S Yorks

w słowniku PONS

S. Yorks Brit

S Yorks skrót od South Yorkshire

w słowniku PONS

S.D. Am

SD skrót od South Dakota

South Da·ko·ta RZ. [dəˈkəʊtə, Am -ˈkoʊ-]

S <pl 's [or -s]>, s <pl 's> [es] RZ.

S r.n. <-, ->
s r.n. <-(s), -(s)>
S for [or Am as in] Sugar

A5 RZ. INW.-FIN.

A r.n. <-(s), -(s)>

A4 RZ. Brit

A skrót od A level

A3 RZ.

A skrót od answer

A2 RZ.

A skrót od ampere

A <-(s), -(s)>

A1 <pl -'s [or -s]> [eɪ] RZ.

1. A (hypothetical person, thing):

A <-(s), -(s)>

2. A (blood type):

A <-(s), -(s)>

3. A PR.:

zwroty:

A <pl -s [or -'s]>, a <pl -'s [or -s]> [eɪ] RZ.

1. A (letter):

a r.n. <-(s), -(s)>
A r.n. <-(s), -(s)>
A for Andrew [or Am as in Abel]

2. A MUZ.:

A r.n. <-(s), -(s)>
a r.n. <-(s), -(s)>
As r.n. <-ses, -se>
as r.n.
Ais r.n. <-, ->
ais r.n.
A-Dur r.n.
a-Moll r.n. <->
A r.n. <-(s), -(s)>
a r.n. <-(s), -(s)>
A-Dur r.n.

3. A (school mark):

Eins r.ż.
Einser r.m. austr.
Sechs r.ż. CH
sehr gut
to be an A student Am, Aus
to get [an] A
to give sb an A
jdm eine Eins [o. austr. einen Einser] geben

4. A FIN.:

A share Brit

s <pl ->

s skrót od second

s <-(s), -(s)>

se·cond3 [sɪˈkɒnd] CZ. cz. przech. usu passive Brit, Aus

to be seconded officer

sec·ond2 [ˈsekənd] RZ.

1. second (sixtieth of a minute):

Sekunde r.ż. <-, -n>

2. second (very short time):

Sekunde r.ż. <-, -n>

3. second MAT.:

Sekunde r.ż. <-, -n>

I. sec·ond1 [ˈsekənd] PRZYM. ndm.

1. second usu przyd. (next after first):

2. second (next after winner):

3. second (not first in importance, size):

the second ... + st. najw.
to be second only to sb/sth
gleich nach jdm/etw kommen pot.

4. second przyd. (another):

Zweitwagen r.m. <-s, ->

zwroty:

II. sec·ond1 [ˈsekənd] RZ.

1. second (order):

2. second (date):

3. second (in titles):

Henry II written

4. second Brit UNIW.:

Zwei r.ż.
Zweier r.m. austr.

5. second no pl MOT.:

6. second (extra helping):

Nachschlag r.m. <-(e)s, -schläge> kein pl

7. second Brit pot. (dessert):

Nachtisch r.m. <-es [o. -s]> kein pl
Dessert r.n. <-s, -s> CH podn.
austr. esp Nachspeise r.ż.

8. second (imperfect item):

9. second (assistant in boxing or duel):

Sekundant(in) r.m. (r.ż.) <-en, -en>

10. second (in ballet):

11. second (in baseball):

12. second (musical interval):

Sekunde r.ż. <-, -n>

13. second (seconder):

second of a motion
Befürworter(in) r.m. (r.ż.) <-s, ->

III. sec·ond1 [ˈsekənd] PRZYSŁ. ndm.

1. second (secondly):

2. second (in second class):

IV. sec·ond1 [ˈsekənd] CZ. cz. przech.

1. second (support formally in debate):

to second sth proposal

2. second form. (back up):

to second sth action

3. second GOSP.:

4. second PR., POLIT.:

I. S1 RZ. no pl

S GEOG. → south

S <-, ->

II. S1 PRZYM. GEOG.

S <-, ->

south·ern [ˈsʌðən, Am -ɚn] PRZYM.

Südengland r.n. <-s>

I. south [saʊθ] RZ. no pl

1. south (compass direction):

Süden r.m. <-s>

2. south (southern part of England):

3. south:

4. south (southern states of the USA):

II. south [saʊθ] PRZYM.

1. south (opposite of north):

2. south przen. pot. (downwards in terms of quality/quantity):

III. south [saʊθ] PRZYSŁ.

south (toward the south):

south of ...
to live/move down south esp Brit pot.

zwroty:

to go south Am pot. prices
fallen <fällst, fällt, fiel, gefallen>

S2 RZ.

S SZK., UNIW. skrót od satisfactory

befriedigend r.n.
austr. a. Befriedigend r.n.
genügend CH

sat·is·fac·tory [ˌsætɪsˈfæktəri, Am ˌsæt̬-] PRZYM.

satisfactory SZK., UNIW.

s/he [ˈʃi:əʳhi:, Am -ɚhi:] ZAIM. (in general texts)

S3 PRZYM.

S MODA skrót od small

S <-, ->

I. small [smɔ:l, Am also smɑ:l] PRZYM.

1. small (not large):

klein <kleiner, am kleinsten>
small craft NAUT.
Kleinstadt r.ż. <-, -städte>

2. small (young):

klein <kleiner, am kleinsten>
Kleinkind r.n. <-(e)s, -er>

3. small (insignificant):

klein <kleiner, am kleinsten>
jdn niedermachen pot.

4. small (on a limited scale):

klein <kleiner, am kleinsten>
Kleinanleger(in) r.m. (r.ż.) <-s, -; -, -nen>

5. small DRUK.:

Kleinbuchstabe r.m. <-n(s), -n>

zwroty:

it's a small world! przysł.

II. small [smɔ:l, Am also smɑ:l] RZ. no pl

the small of the [or one's] back ANAT., ZOOL.

III. small [smɔ:l, Am also smɑ:l] PRZYSŁ.

small think, plan:

S.C. Am

SC skrót od South Carolina

S.O.B. [Am ˌesoʊˈbi:] RZ. Am pej. pot.

SOB skrót od son of a bitch

Scheißkerl r.m. <-s, -e> wulg.

son of a ˈbitch <pl sons of bitches>, son·of·a·ˈbitch <pl -es> RZ. Am wulg.

Scheißkerl r.m. <-s, -e> wulg.

PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

It is home to the southern sun fish.
en.wikipedia.org
It is believed that the sun was appeared from the southern side of the place ruong leh waisua.
en.wikipedia.org
Originally, the building contained of a two story southern wing, and a western wing.
en.wikipedia.org
The town is located on the southern part of the island.
en.wikipedia.org
This information is among the earliest ethnological studies of the tribes of the southern plains.
en.wikipedia.org