Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

天主教徒
etwas ausgraben

w słowniku PONS

root up CZ. cz. przech.

1. root up BOT.:

to root up sth

2. root up (find):

to root up sth
w słowniku PONS

I. root [ru:t] RZ.

1. root:

Wurzel r.ż. <-, -n>
Knolle r.ż. <-, -n>
Zwiebel r.ż. <-, -n>

2. root przen.:

Wurzel r.ż. <-, -n>
Ursprung r.m. <-s, -sprünge>
Kern r.m. <-(e)s, -e> kein pl

3. root przen.:

Ursprung r.m. <-s, -sprünge>

4. root JĘZ.:

Stamm r.m. <-(e)s, Stạ̈m·me>
Etymon r.n. <-s, Ẹty·ma> spec.

5. root MAT.:

Wurzel r.ż. <-, -n>
the root of 64 is 8
Kubikwurzel r.ż. <-, -n>
Quadratwurzel r.ż. <-, -n>

6. root Aus, NZ, Irish wulg. slang:

Fick r.m. <-s, -s> wulg.
Fick r.m. <-s, -s> wulg.

7. root INF. (starting node):

Stamm r.m. <-(e)s, Stạ̈m·me>

zwroty:

II. root [ru:t] CZ. cz. przech.

1. root (plant):

2. root Aus, NZ, Irish wulg. slang (have sex):

to root sb
jdn ficken wulg.

3. root (exhaust):

to root sb

4. root (immobilize):

III. root [ru:t] CZ. cz. nieprzech.

1. root plant:

2. root esp Am pot. (support):

3. root (search):

to root for sth
nach etw C. wühlen

I. up [ʌp] PRZYSŁ. ndm.

1. up (to higher position):

up lift
rauf mit dir! pot.

2. up (erect):

3. up (out of bed):

4. up (northwards):

herauf pot.

5. up (at higher place):

6. up Brit (towards city):

7. up Brit (at university):

8. up (toward):

up to sb/sth
auf jdn/etw zu
to run up to sb

9. up (in high position):

10. up (higher in price or number):

11. up (to point of):

up until [or till] [or to]
bis +B.

12. up (in opposition to):

to be up against sb/sth
es mit jdm/etw zu tun haben
to be up against sb/sth

13. up (depend on):

to be up to sb
to be up to sb to do sth
jds Aufgabe sein, etw zu tun

14. up (contrive):

to be up to sth

15. up (be adequate):

to be up to sth
to be up to sth

16. up (comparable with):

17. up Am (apiece):

18. up dated pot. (yes for):

up with sb/sth
hoch lebe jd/etw

zwroty:

II. up [ʌp] PRZYIM.

1. up (to higher position):

herauf pot.

2. up (along):

3. up (against flow):

4. up (at top of):

up sth
oben auf etw C.

5. up Aus, Brit pot. (to):

zwroty:

be up the creek [or wulg. slang up shit creek] [without a paddle]
up top Brit pot.
up yours! wulg.

III. up [ʌp] PRZYM. ndm.

1. up przyd. (moving upward):

2. up przyd. Brit dated (travelling toward the city):

3. up przyd. FIZ.:

Up-Quark r.n.

4. up orzecz. (out of bed):

5. up orzecz. (erect):

up collar

6. up orzecz. (leading):

7. up orzecz. Brit, Aus (being repaired):

up road
up road
aufgerissen CH, austr.

8. up orzecz. (more intense):

9. up orzecz. (in horseracing):

10. up orzecz. (happy):

high slang
to be up about [or on][or for] sth

11. up orzecz. Brit dated (frothy):

12. up orzecz. (functioning properly):

13. up orzecz. (in baseball):

14. up orzecz. (finished):

up time, hours
up time, hours

15. up orzecz. pot. (happening):

16. up orzecz. (informed):

to be up in sth
sich B. mit etw C. auskennen

17. up orzecz. (scheduled):

to be up for sth
to be up for sth terms

18. up orzecz. PR. (on trial):

to be up for sth
to be up for trial person

19. up orzecz. (interested in):

IV. up [ʌp] RZ.

up pot. (good period):

Hoch r.n. <-s, -s>

zwroty:

to be on the up and up Brit, Aus pot. (be improving)
to be on the up and up esp Am (be honest)

V. up <-pp-> [ʌp] CZ. cz. nieprzech. pot.

to up and do sth

VI. up <-pp-> [ʌp] CZ. cz. przech.

1. up (increase) capacity:

to up sth

2. up (raise):

to up sth

VII. up [ʌp] WK

Wpis OpenDict

up PRZYM.

to be up (your turn) pot.
Wpis OpenDict

up PRZYSŁ.

Present
Iroot up
youroot up
he/she/itroots up
weroot up
youroot up
theyroot up
Past
Irooted up
yourooted up
he/she/itrooted up
werooted up
yourooted up
theyrooted up
Present Perfect
Ihaverooted up
youhaverooted up
he/she/ithasrooted up
wehaverooted up
youhaverooted up
theyhaverooted up
Past Perfect
Ihadrooted up
youhadrooted up
he/she/ithadrooted up
wehadrooted up
youhadrooted up
theyhadrooted up

PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
Brak dostępnych przykładowych zdań

Brak dostępnych przykładowych zdań

Wypróbuj inny wpis.

Przetłumacz "root up" w innych językach