angielsko » polski

gaffe [gæf] RZ.

gafa r.ż.

gaffer [ˈgæfəʳ, Am -ɚ] RZ.

1. gaffer FILM:

2. gaffer Brit pot. (old man):

staruszek r.m.

3. gaffer Brit pot. (foreman):

kierownik r.m.

gavel [ˈgævəl] RZ.

młotek r.m.

gaff [gæf] RZ.

1. gaff (stick):

2. gaff Brit pot. (house):

chata r.ż.

zwroty:

to blow the gaff Brit pot.

giraffe <-s [or -]> [ʤɪˈrɑ:f, Am ʤəˈræf] RZ.

taffeta [ˈtæfɪtə, Am -ɪt̬ə] RZ. bez l.mn.

tafta r.ż.

affect [əˈfekt] CZ. cz. przech.

1. affect (influence):

3. affect (move emotionally):

4. affect esp pej. form. (pretend):

I . feel <felt, felt> [fi:l] CZ. cz. nieprzech.

II . feel <felt, felt> [fi:l] CZ. cz. przech.

2. feel (be affected by):

3. feel (have an opinion):

I feel that...
co sądzisz o...

III . feel [fi:l] RZ. bez l.mn.

2. feel (atmosphere):

atmosfera r.ż.
poczucie r.n.

3. feel (natural ability):

wyczucie r.n.

gable [ˈgeɪbl̩] RZ. ARCHIT.

gage RZ. cz. przech. AM

gage → gauge

Zobacz też gauge

I . gauge [geɪʤ] RZ.

1. gauge (instrument):

miernik r.m.
wskaźnik r.m.

3. gauge (measure):

sprawdzian r.m.

II . gauge [geɪʤ] CZ. cz. przech.

1. gauge (form):

2. gauge (measure):

mierzyć [perf z-]

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina