francusko » niemiecki

grossier (-ière) [gʀosje, -jɛʀ] PRZYM.

2. grossier (approximatif):

grossier (-ière)

4. grossier (stupide):

grossier (-ière) mensonge
grossier (-ière) mensonge
grossier (-ière) faute
grossier (-ière) erreur

6. grossier postposé lit. (bas):

grossier (-ière)

groseillier [gʀozeje] RZ. r.m.

II . groseillier [gʀozeje]

voltiger [vɔltiʒe] CZ. cz. nieprzech.

1. voltiger (voler çà et là):

2. voltiger (flotter légèrement):

fustiger [fystiʒe] CZ. cz. przech.

1. fustiger lit. (flageller):

geißeln lit.

2. fustiger (critiquer):

II . corriger [kɔʀiʒe] CZ. cz. zwr.

2. corriger (se désaccoutumer):

I . gros-porteur <gros-porteurs> [gʀopɔʀtœʀ] PRZYM.

II . gros-porteur <gros-porteurs> [gʀopɔʀtœʀ] RZ. r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina