francusko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „laboring“ w francusko » niemiecki słowniku

(Przełącz na niemiecko » francuski)

laborieux (-euse) [labɔʀjø, -jøz] PRZYM.

factoring [faktɔʀiŋ] RZ. r.m. GOSP.

catering [katəʀiŋ] RZ. r.m.

1. catering (à bord d'un avion, bateau):

2. catering (sur un tournage de film, un événementiel ou un festival):

Catering r.n.

laborantin(e) [labɔʀɑ͂tɛ͂, in] RZ. r.m.(r.ż.)

Laborant(in) r.m. (r.ż.)

labyrinthe [labiʀɛ͂t] RZ. r.m.

1. labyrinthe:

Labyrinth r.n.

2. labyrinthe (complication):

Labyrinth r.n.
Gewirr r.n.
Wirrwarr r.m.

labourage [labuʀaʒ] RZ. r.m.

laboureur (-euse) [labuʀœʀ, -øz] RZ. r.m., r.ż. f peu usité lit.

1. laboureur:

laboureur (-euse)
Feldarbeiter(in) r.m. (r.ż.)

2. laboureur (paysan):

laboureur (-euse)
Landmann r.m. /Landfrau r.ż. przest. podn.

I . aborigène [abɔʀiʒɛn] PRZYM.

II . aborigène [abɔʀiʒɛn] RZ. r.m. i r.ż.

laboratoire [labɔʀatwaʀ] RZ. r.m.

2. laboratoire (ensemble de chercheurs):

Labor r.n.

élaboration [elabɔʀasjɔ͂] RZ. r.ż.

1. élaboration (composition):

Ausarbeitung r.ż.
Erstellen r.n.

3. élaboration BOT., MED.:

Bildung r.ż.
Absonderung r.ż.

laborieusement [labɔʀjøzmɑ͂] PRZYSŁ.

II . labourer [labuʀe] CZ. cz. nieprzech.

III . labourer [labuʀe] CZ. cz. zwr.

labourable [labuʀabl] PRZYM.

sponsoring [spɔ͂sɔʀiŋ] RZ. r.m., sponsorisation [spɔ͂sɔʀizasjɔ͂] RZ. r.ż.

clearing [kliʀiŋ] RZ. r.m. GOSP.

labour [labuʀ] RZ. r.m.

1. labour:

[Feld-]arbeit r.ż.

2. labour (avec une charrue):

Pflügen r.n.
Ackergaul r.m.

3. labour l.mn. (terres labourées):

II . élaborer [elabɔʀe] CZ. cz. zwr.

labial(e) <-aux> [labjal, jo] PRZYM.

1. labial ANAT.:

labial(e)

2. labial JĘZ.:

labial(e)
Labial-

labié(e) [labje] PRZYM. BOT.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina