francusko » niemiecki

I . poindre [pwɛ͂dʀ] CZ. cz. nieprzech. (apparaître)

II . poindre [pwɛ͂dʀ] CZ. cz. przech. przen. lit. (blesser)

pointe [pwɛ͂t] RZ. r.ż.

2. pointe (objet pointu):

Spitze r.ż.
Zinke r.ż.

3. pointe (clou):

Drahtstift r.m.

4. pointe (outil):

Spitzeisen r.n.
Reißnadel r.ż.

5. pointe GEOG.:

Landzunge r.ż.

6. pointe l.mn. (de danse):

faire des pointes

7. pointe SPORT:

Spike r.m.

8. pointe (sommet dans un graphique):

Spitze r.ż.

11. pointe Can (part):

Stück r.n.

II . pointer1 [pwɛ͂te] CZ. cz. przech.

2. pointer PRZEM.:

4. pointer (au jeu de boules):

5. pointer MUZ.:

III . pointer1 [pwɛ͂te] CZ. cz. zwr. pot.

I . pointer2 [pwɛ͂te] CZ. cz. nieprzech.

2. pointer (commencer d'apparaître) matin:

3. pointer (commencer à pousser):

4. pointer lit. (apparaître brusquement):

II . pointer2 [pwɛ͂te] CZ. cz. przech.

Przykładowe zdania ze słowem pointes

chaussure à pointes
faire des pointes
chaussons à pointes
chaussures à pointes
faire des pointes [de vitesse] de [ou à] 200/230 km/heure

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina