francusko » niemiecki

prophétie [pʀɔfesi] RZ. r.ż.

1. prophétie (prédiction):

Prophezeiung r.ż.
Weissagung r.ż.

2. prophétie REL.:

I . prophétiser [pʀɔfetize] CZ. cz. przech.

II . prophétiser [pʀɔfetize] CZ. cz. nieprzech.

prophète (prophétesse) [pʀɔfɛt, pʀɔfetɛs] RZ. r.m., r.ż.

II . prophète (prophétesse) [pʀɔfɛt, pʀɔfetɛs]

prophétique [pʀɔfetik] PRZYM.

proprement [pʀɔpʀəmɑ͂] PRZYSŁ.

2. proprement (avec honnêteté):

4. proprement antéposé (littéralement):

propagation [pʀɔpagasjɔ͂] RZ. r.ż.

2. propagation (diffusion):

Verbreitung r.ż.

3. propagation (reproduction):

Vermehrung r.ż.

proposition [pʀɔpozisjɔ͂] RZ. r.ż.

3. proposition MAT.:

Lehrsatz r.m.

4. proposition GRAM.:

Satz r.m.

II . proposition [pʀɔpozisjɔ͂]

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina