hiszpańsko » niemiecki

I . echar [eˈʧar] CZ. cz. przech.

10. echar (calcular):

11. echar (invertir tiempo o esfuerzo):

13. echar (tomar):

23. echar (+ por):

II . echar [eˈʧar] CZ. cz. nieprzech.

2. echar (empezar):

echar a
echar a

3. echar (lanzar):

echarse (comer, beber) cz. zwr. Mex pot.
echarse (comer) cz. zwr. Mex pot.
verputzen pot.
echarse (beber) cz. zwr. Mex pot.
zischen slang

Przykładowe zdania ze słowem échale

¡échale cojones!

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
Échale la culpa al sistema nervioso entérico (SNE).
www.selecciones.es
Échale un vistazo a la encíclica y entenderás lo que quiero decir.
embajadorenelinfierno.blogspot.com
Échale un ojo a la alfombra en el piso.
epucci.blogspot.com
Échale una ojeada y luego me preguntas si tienes alguna duda en concreto.
www.diariodeunlondinense.com
Échale una ojeada y luego pregunta si aún te queda alguna duda.
www.diariodeunlondinense.com
Échale un vistazo, es otro punto de vista, pero que complementa la interpelación existente.
echaleku.es

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina