hiszpańsko » niemiecki

I . concebir [koṇθeˈβir] niereg. como pedir CZ. cz. nieprzech.

II . concebir [koṇθeˈβir] niereg. como pedir CZ. cz. przech.

1. concebir (engendrar):

I . conciliar [koṇθiˈljar] PRZYM. REL.

III . conciliar [koṇθiˈljar] CZ. cz. zwr. conciliarse

1. conciliar (reconciliarse):

I . concitar [koṇθiˈtar] CZ. cz. przech.

II . concitar [koṇθiˈtar] CZ. cz. zwr.

concilio [koṇˈθiljo] RZ. r.m.

1. concilio (reunión):

Versammlung r.ż.

2. concilio REL.:

Konzil r.n.

concisión [koṇθiˈsjon] RZ. r.ż.

I . concienciar [koṇθjeṇˈθjar] CZ. cz. przech.

1. concienciar (persuadir):

II . concienciar [koṇθjeṇˈθjar] CZ. cz. zwr. concienciarse

1. concienciar (convencerse):

II . apercibir [aperθiˈβir] CZ. cz. zwr. apercibirse

1. apercibir (prepararse):

concierto [koṇˈθjerto] RZ. r.m.

1. concierto (disposición):

Ordnung r.ż.

2. concierto (armonía):

Einklang r.m.

3. concierto (acuerdo):

concierto t. GOSP.
Vereinbarung r.ż.
concierto t. PR.

4. concierto MUZ.:

Konzert r.n.

5. concierto POLIT.:

Konzert r.n.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina