hiszpańsko » niemiecki

heno [ˈeno] RZ. r.m.

pero2 [ˈpero] RZ. r.m.

2. pero (árbol):

3. pero (fruto):

mero3 [ˈmero] RZ. r.m. ZOOL.

kero [ˈkero] RZ. r.m. Peru

Kero r.m.

yero [ˈɟero] RZ. r.m. BOT.

Wicke r.ż.

vero [ˈbero] RZ. r.m.

1. vero ZOOL.:

Zobel r.m.

2. vero (piel):

Zobel(pelz) r.m.

II . cero [ˈθero] RZ. r.m.

1. cero MAT.:

Null r.ż.

3. cero (valor):

Null r.ż.
Niete r.ż.

4. cero slang (coche policía):

helero [eˈlero] RZ. r.m.

1. helero GEO.:

Gletscher r.m.

2. helero (mancha de nieve):

Schneefeld r.n.

herbero [erˈβero] RZ. r.m.

herrero (-a) [eˈrrero, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

herrero (-a)
Schmied(in) r.m. (r.ż.)

hebrero [eˈβrero] RZ. r.m. ZOOL.

hez [eθ] RZ. r.ż.

1. hez (poso):

hez
Bodensatz r.m.

2. hez pl. (escoria):

Abschaum r.m.

3. hez pl. (excrementos):

Kot r.m.
Fäkalien r.ż. pl.

hoto [ˈoto] RZ. r.m.

hopo [ˈopo] RZ. r.m.

1. hopo:

Lunte r.ż.

2. hopo (mechón):

I . homo [ˈomo] PRZYM. pot.

II . homo [ˈomo] RZ. r.m. ZOOL.

hoyo [ˈoɟo] RZ. r.m.

1. hoyo (concavidad):

Grube r.ż.

2. hoyo (agujero):

Loch r.n.

3. hoyo (sepultura):

Grab r.n.
irse [o bajar] al hoyo pot.
irse [o bajar] al hoyo pot.
el muerto al hoyo y el vivo al bollo przysł.

I . haber [aˈβer] niereg. CZ. cz. pos.

2. haber (de obligación):

3. haber (futuro):

II . haber [aˈβer] niereg. CZ. cz. bezosob.

5. haber (tiempo):

vor +C.
es war einmal ...

V . haber [aˈβer] niereg. RZ. r.m.

1. haber (capital):

Haben r.n.

3. haber pl. (emolumentos):

Einkünfte r.ż. pl.

huso [ˈuso] RZ. r.m.

1. huso (textil):

Spindel r.ż.

2. huso GEO.:

Zeitzone r.ż.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
Y que de war hero (con pronunciación aproximada de uorjiro) nacería lo de guajiro.
alexisrojas.blog.com.es

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina