hiszpańsko » polski

biela [biˈela] RZ. r.ż. TECHNOL.

I . bien [ˈbjen] RZ. r.m.

1. bien (bienestar, bondad moral):

dobro r.n.

2. bien (provecho):

korzyść r.ż.
pożytek r.m.

3. bien l.mn. (productos):

towary r.m. l.mn.

II . bien [ˈbjen] PRZYSŁ.

2. bien (con gusto):

3. bien (indicando cálculo aproximado):

4. bien (muy):

6. bien (indicando consentimiento, aprobación):

III . bien [ˈbjen] PRZYM.

IV . bien [ˈbjen] SPÓJ.

1. bien (aunque):

(a) bien que
(a) bien que

2. bien (o... o...):

bien... bien...
albo..., albo...
o bien

3. bien (apenas):

no bien... (cuando...)
ledwie... (gdy...)

V . bien [ˈbjen] WK

birra [ˈbirra] RZ. r.ż. slang

piwo r.n.

biberón [biβeˈron] RZ. r.m.

I . abierto (-a) [aˈβjerto, -a]

abierto pp de abrir:

II . abierto (-a) [aˈβjerto, -a] PRZYM.

Zobacz też abrir

I . abrir [aˈβrir] CZ. cz. przech. niereg.

1. abrir (algo cerrado):

3. abrir canal, túnel:

4. abrir agujero:

5. abrir mercado:

II . abrir [aˈβrir] CZ. cz. nieprzech. niereg.

abrir tiempo:

III . abrir [aˈβrir] CZ. cz. zwr. niereg. abrirse

1. abrir puerta:

2. abrir (confiar):

3. abrir slang:

bieldo [ˈbjeldo] RZ. r.m.

widły l.mn.

I . bienal [bieˈnal] PRZYM.

1. bienal (que repite cada dos años):

2. bienal (que dura dos años):

II . bienal [bieˈnal] RZ. r.ż.

bienio [biˈenjo] RZ. r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский