niemiecko » francuski

herunter|bitten CZ. cz. przech. niereg.

herunter|gehen CZ. tr V, itr V niereg. +sein

1. heruntergehen:

4. heruntergehen (die Flughöhe ändern):

feingeschnittenst. pis.

feingeschnitten → fein II.4

Zobacz też fein

I . fein [faɪn] PRZYM.

1. fein (nicht grob):

fin(e)

2. fein (dünn, zart):

fin(e)

4. fein pot. (anständig):

sympa pot.
drôle de antéposé

5. fein (scharf):

fin(e)

7. fein (dezent):

fin(e)

8. fein (sehr gut):

fein!
super ! pot.

zwroty:

fein [he]raus sein pot.

II . fein [faɪn] PRZYSŁ.

1. fein dziec.:

sei fein artig [o. brav]!

2. fein (schön):

herunter|wirtschaften CZ. cz. przech. pej. pot.

herunter|geben CZ. cz. przech. niereg.

I . angeschnitten CZ.

angeschnitten im. cz. przeszł. von anschneiden

II . angeschnitten PRZYM.

1. angeschnitten (mit Drall):

coupé(e)

3. angeschnitten FOTO, FILM:

coupé(e)

Zobacz też anschneiden

an|schneiden CZ. cz. przech. niereg.

1. anschneiden (anbrechen):

2. anschneiden (kürzen):

3. anschneiden (ansprechen):

5. anschneiden (beim Fahren):

6. anschneiden (mit Drall spielen):

7. anschneiden FOTO, FILM:

ausgeschnitten [ˈaʊsgəʃnɪtən] PRZYM.

kurzgeschnitten PRZYM. przyd.

eingeschnitten PRZYM.

Hasło od użytkownika

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina