niemiecko » francuski

Homer <-s> [hoˈmeːɐ] RZ. r.m. HIST.

Homère r.m.

zoomen [ˈzuːmən] CZ. tr, itr V

Isomer <-s, -e> [izoˈmeːɐ] RZ. r.n., Isomere [izoˈmeːrə] <-n, -n> RZ. r.n. meist Pl CHEM.

Sommer <-s, -> [ˈzɔmɐ] RZ. r.m.

Former(in) <-s, -> RZ. r.m.(r.ż.) PRZEM.

mouleur r.m.

Römer(in) <-s, -> RZ. r.m.(r.ż.)

Romain(e) r.m. (r.ż.)

Ammer <-, -n> [ˈamɐ] RZ. r.ż.

bruant r.m.

Eimer <-s, -> RZ. r.m.

seau r.m.

zwroty:

es gießt wie mit [o. aus] Eimern pot.
im Eimer sein slang
être foutu(e) pot.!

immer [ˈɪmɐ] PRZYSŁ.

3. immer (jedes Mal):

Timer <-s, -> [ˈtaɪmɐ] RZ. r.m.

ärmer [ˈɛrmɐ] PRZYM.

ärmer st. wyż. von arm

Zobacz też arm

I . arm <ärmer, ärmste> [arm] PRZYM.

1. arm (mittellos):

arm
du machst mich noch mal arm! żart. pot.

2. arm (bedauernswert):

pauvre antéposé

II . arm <ärmer, ärmste> [arm] PRZYSŁ.

Khmer <-, -> [kmeːɐ] RZ. r.m.

Khmer r.m. /Khmère r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina