niemiecko » hiszpański

Aufführung <-, -en> RZ. r.ż.

Aufbahrung <-, -en> RZ. r.ż.

I . auf|fahren niereg. CZ. cz. nieprzech. +sein

1. auffahren (aufprallen):

2. auffahren (dicht anschließen):

3. auffahren (aufschrecken):

4. auffahren (wütend werden):

5. auffahren WOJSK.:

II . auf|fahren niereg. CZ. cz. przech. pot. (Speisen)

Auffassung <-, -en> RZ. r.ż.

2. Auffassung (Deutung):

Aufforderung <-, -en> RZ. r.ż.

2. Aufforderung (streng):

exhortación r.ż. a

3. Aufforderung (Befehl):

mandato r.m. de
exigencia r.ż. de

Aufbewahrung <-, ohne pl > RZ. r.ż.

1. Aufbewahrung (das Aufbewahren):

Aufforstung <-, -en> RZ. r.ż.

Aufführungsrecht <-(e)s, -e> RZ. r.n.

Auffahrt2 <-, ohne pl > RZ. r.ż. CH (Himmelfahrt)

auf|füllen CZ. cz. przech.

1. auffüllen (Behälter):

2. auffüllen (Flüssigkeit):

auf|finden

auffinden niereg. CZ. cz. przech.:

Auffahrunfall RZ.

Hasło od użytkownika

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina