niemiecko » polski

Tłumaczenia dla hasła „gaumig“ w niemiecko » polski słowniku (Przełącz na polsko » niemiecki)

gạmmlig PRZYM. PRZYSŁ.

gammlig → gammelig

Zobacz też gammelig

I . gạmmelig [ˈgaməlɪç] PRZYM. pot.

1. gammelig (verdorben):

2. gammelig pej. (ungepflegt, schmuddelig):

II . gạmmelig [ˈgaməlɪç] PRZYSŁ. pot.

1. gammelig (verdorben):

2. gammelig pej. (schmuddelig):

sä̱u̱mig PRZYM. podn.

säumig Schuldner:

I . blu̱mig [ˈbluːmɪç] PRZYM.

2. blumig (verschnörkelt):

II . blu̱mig [ˈbluːmɪç] PRZYSŁ. (verschnörkelt)

gạllig [ˈgalɪç] PRZYM. a. fig

gallig → gallenbitter

Zobacz też gallenbitter

brụmmig PRZYM. pot.

I . grịmmig [ˈgrɪmɪç] PRZYM.

1. grimmig (verärgert):

2. grimmig (heftig):

straszny pot.

II . grịmmig [ˈgrɪmɪç] PRZYSŁ.

grimmig kalt:

strasznie pot.

I . gạrstig [ˈgarstɪç] PRZYM.

1. garstig (ungezogen, frech):

3. garstig (hässlich, abstoßend):

II . gạrstig [ˈgarstɪç] PRZYSŁ. (ungezogen, unfreundlich)

Ga̱u̱men <‑s, ‑> [ˈgaʊmən] RZ. r.m.

Ga̱u̱di1 <‑, bez l.mn. > [ˈgaʊdi] RZ. r.ż. poł. niem., austr. pot. RZ. r.n. <‑s, bez l.mn. > pot.

sä̱mig [ˈzɛːmɪç] PRZYM.

I . cre̱mig [ˈkreːmɪç] PRZYM.

cremig Substanz, Kuchen:

II . cre̱mig [ˈkreːmɪç] PRZYSŁ.

cremig rühren:

le̱hmig PRZYM.

I . mụlmig [ˈmʊlmɪç] PRZYM. pot.

1. mulmig (unbehaglich):

2. mulmig (brenzlig):

II . mụlmig [ˈmʊlmɪç] PRZYSŁ. pot.

wụrmig PRZYM.

wurmig Apfel:

gạ̈ngig [ˈgɛŋɪç] PRZYM.

2. gängig (gültig):

3. gängig (viel gekauft):

4. gängig (brauchbar, beweglich):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski