niemiecko » polski

Bächlein RZ. r.n.

Bächlein zdrobnienie od Bach

strumyczek r.m. pot.

zwroty:

robić [f. dk. z‑] siusiu pot.

Zobacz też Bach

Ku̱chenteig <‑[e]s, ‑e> RZ. r.m.

Häu̱flein <‑s, ‑> RZ. r.n.

Häuflein → Häufchen

Zobacz też Häufchen

Hä̱u̱fchen <‑s, ‑> [ˈhɔɪfçən] RZ. r.n.

Häufchen zdrobnienie od Haufen

gromadka r.ż.
garstka r.ż. fig pot.
kupka r.ż. pot.

Hụ̈ndlein <‑s, ‑> RZ. r.n.

Hündlein zdrobnienie od Hund

piesek r.m.

Zobacz też Hund

Frä̱u̱lein <‑s, ‑ [o. fam: ‑s]> [ˈfrɔɪlaɪn] RZ. r.n.

1. Fräulein alt (ledige Frau):

panna r.ż. alt

2. Fräulein pot. (kleines Mädchen):

panienka r.ż. pot.

3. Fräulein alt (weibliche Angestellte):

pani r.ż.

Mạ̈nnlein <‑s, ‑> [ˈmɛnlaɪn] RZ. r.n.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "küchlein" w innych językach

Definicje "küchlein" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski