niemiecko » polski

I . spạlten <spaltet, spaltete, gespalten [o. gespaltet]> [ˈʃpaltən] CZ. cz. przech.

1. spalten (in Teile trennen):

2. spalten PHYS:

II . spạlten <spaltet, spaltete, gespalten [o. gespaltet]> [ˈʃpaltən] CZ. cz. zwr.

3. spalten (sich teilen lassen):

łupać się pot.

spạltbar PRZYM. PHYS

Spạltung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

1. Spaltung PHYS (von Atomkernen):

rozpad r.m.

2. Spaltung (Entzweiung, Lagerbildung):

rozłam r.m.

spạltfähig PRZYM. PHYS

garni̱ [gar​ˈniː]

spạnn [ʃpan] CZ. cz. przech., cz. nieprzech.

spann cz. prz. von spinnen

Zobacz też spinnen

I . spịnnen <spinnt, spann, gesponnen> [ˈʃpɪnən] CZ. cz. przech.

spinnen Netz, Garn, Spinne:

prząść [f. dk. u‑]
bajdurzyć pot.

II . spịnnen <spinnt, spann, gesponnen> [ˈʃpɪnən] CZ. cz. nieprzech.

1. spinnen (am Spinnrad):

2. spinnen pot. (verrückt sein):

mieć bzika pot.

3. spinnen pej. pot. (etwas ausdenken):

I . spa̱ren [ˈʃpaːrən] CZ. cz. przech.

II . spa̱ren [ˈʃpaːrən] CZ. cz. nieprzech.

1. sparen (Geld zurücklegen):

zbierać [f. dk. u‑] na coś

Sparfirnis RZ.

Hasło od użytkownika
Sparfirnis r.m. TECHNOL.
Sparfirnis r.m. TECHNOL.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski