niemiecko » włoski

schwang

schwang → schwingen

Zobacz też schwingen

I . schwingen <schwang, geschwungen> CZ. intr

1. schwingen (Pendel):

3. schwingen (beim Skifahren):

II . schwingen <schwang, geschwungen> CZ. trans

1. schwingen (Fahne):

2. schwingen (Hut):

I . schwach PRZYM.

3. schwach (leise):

II . schwach PRZYSŁ.

1. schwach (kraftlos):

schwamm

schwamm → schwimmen

Zobacz też schwimmen

schwimmen <schwamm, geschwommen> CZ. intr

3. schwimmen (auf, in einer Flüssigkeit treiben):

4. schwimmen (sehr nass sein) ugs :

5. schwimmen (unsicher werden) ugs fig :

schwand

schwand → schwinden

Zobacz też schwinden

schwinden <schwand, geschwunden> CZ. intr +sein

1. schwinden (abnehmen):

2. schwinden (schwächer werden):

I . schwank PRZYM.

1. schwank:

2. schwank (nicht stabil):

schwapp WK

schwaps

schwaps → schwapp

Zobacz też schwapp

schwapp WK

II . schwarz PRZYSŁ.

1. schwarz:

Schwa <-[s], -[s]> RZ. nt

Schwan <-[e]s, Schwäne> RZ. m

I . schräg PRZYM.

1. schräg (geneigt):

3. schräg (von der Norm abweichend):

schräg ugs

Zobacz też schwerwiegend

schwor

schwor → schwören

Zobacz też schwören

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski