portugalsko » niemiecki

mandato RZ. r.m. POLIT.

I . mandar [Port mɐ̃ˈdaɾ, Braz mɜ̃ŋˈdar] CZ. cz. przech.

1. mandar (ordenar):

mandar (alguém) fazer a. c.

II . mandar [Port mɐ̃ˈdaɾ, Braz mɜ̃ŋˈdar] CZ. cz. nieprzech.

mascate RZ. r.m. i r.ż. Braz

Straßenverkäufer(in) r.m. (r.ż.)

I . mandão (-ona) <-ões> RZ. r.m. (r.ż.)

mandão (-ona)
Despot(in) r.m. (r.ż.)
mandão (-ona)
herrische(r) Mensch r.m.

II . mandão (-ona) <-ões> PRZYM.

mando RZ. r.m.

mandões RZ. r.m.

mandões pl de mandão:

Zobacz też mandão

I . mandão (-ona) <-ões> RZ. r.m. (r.ż.)

mandão (-ona)
Despot(in) r.m. (r.ż.)
mandão (-ona)
herrische(r) Mensch r.m.

II . mandão (-ona) <-ões> PRZYM.

mandona

mandona f de mandão:

Zobacz też mandão

I . mandão (-ona) <-ões> RZ. r.m. (r.ż.)

mandão (-ona)
Despot(in) r.m. (r.ż.)
mandão (-ona)
herrische(r) Mensch r.m.

II . mandão (-ona) <-ões> PRZYM.

manada RZ. r.ż.

Herde r.ż.

I . manter irr como ter CZ. cz. przech.

3. manter (a opinião):

4. manter (um diálogo):

6. manter (a família):

manter pot.

II . manter irr como ter CZ. cz. zwr. manter-se

mancada RZ. r.ż. Braz

manto RZ. r.m.

Umhang r.m.

manca

manca f de manco:

Zobacz też manco

I . manco (-a) RZ. r.m. (r.ż.)

manco (-a)
manco (-a) pej.
Krüppel r.m.

manga1 RZ. r.ż.

zwroty:

manha RZ. r.ż.

mania RZ. r.ż.

2. mania (obsessão):

fixe Idee r.ż.
Manie r.ż.

3. mania (extravagância):

Schrulle r.ż.
Marotte r.ż.

mansa PRZYM.

mansa f de manso:

Zobacz też manso

manso (-a) PRZYM.

1. manso (animal):

manso (-a)

2. manso (mar):

manso (-a)

3. manso bot:

Pinie r.ż.

manta1 RZ. r.ż. (de tecido)

mancar <c → qu> CZ. cz. nieprzech.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português