Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

кукурузные
etwas herausschlagen
hack out CZ. cz. przech.
to hack out sth
I. hack1 [hæk] CZ. cz. przech.
1. hack (chop roughly):
to hack sth
etw hacken
to hack sb/sth to pieces [or bits]
jdn/etw zerstückeln
to hack an article to pieces [or bits] przen.
2. hack SPORT (kick):
to hack sb Brit
3. hack (clear a way):
4. hack INF.:
to hack sth
5. hack usu przecz. Am, Aus slang (cope with):
to hack sth
II. hack1 [hæk] CZ. cz. nieprzech.
1. hack (chop roughly):
to hack [away] at sth
auf etw B. einhacken
to hack through sth trees
sich B. durch etw B. schlagen
2. hack INF.:
III. hack1 [hæk] RZ.
1. hack (kick):
Tritt r.m. <-(e)s, -e>
2. hack Brit (wound):
[Ein]schnitt r.m.
Wunde r.ż. <-, -n>
3. hack (cough):
Raucherhusten r.m. <-s> kein pl
I. hack2 [hæk] RZ.
1. hack:
Reitpferd r.n. <-(e)s, -e>
Klepper r.m. <-s, -> pej.
Gaul r.m. <-(e)s, Gäu·le> austr., CH
Ausritt r.m. <-(e)s, -e>
2. hack pej. or żart. pot. (writer):
Schreiberling r.m. <-s, -e> pej.
Schmierfink r.m. <-en, -en> pej.
Zeitungsschreiber(in) r.m. (r.ż.)
3. hack (unskilled worker):
Gelegenheitsarbeiter(in) r.m. (r.ż.) <-s, -; -, -nen>
4. hack Am pot.:
Taxi r.n. <-s, -s>
Taxifahrer(in) r.m. (r.ż.) <-s, -; -, -nen>
CH a. Taxichauffeur(in) r.m. (r.ż.)
5. hack pej. pot. (non-committed person):
Mitläufer(in) r.m. (r.ż.) <-s, -; -, -nen> pej.
II. hack2 [hæk] PRZYM. przyd. pej. (routine)
Mitläufer(in) r.m. (r.ż.) /Schreiberling r.m. <-s, -; -, -nen> pej.
III. hack2 [hæk] CZ. cz. nieprzech. Brit
I. out [aʊt] PRZYM.
1. out ndm., orzecz.:
abwesend [o. nicht da] [o. pot. weg] sein
sich B. im Ausstand befinden RFN, austr.
to be out borrowed from the library
2. out ndm., orzecz. (outside):
to be out [somewhere] sun, moon, stars
to be out [somewhere] prisoner
3. out ndm., orzecz. (on the move):
to be out army
4. out ndm., orzecz. (in blossom):
to be out tree also
5. out ndm., orzecz. (available):
6. out ndm., orzecz. pot. (existing):
7. out ndm., orzecz. (known):
heraus [o. pot. raus] sein
to be out secret
to be out news
8. out ndm., orzecz.:
schlafen <schlief, geschlafen>
bewusstlos [o. pot. weg] sein
to be out for the count przen.
total hinüber [o. erledigt] [o. CH durch] sein pot.
weg sein pot.
9. out ndm., orzecz. (finished):
aus [o. zu Ende] [o. vorbei] sein
10. out ndm., orzecz. SPORT:
to be out (outside a boundary) ball, player
11. out ndm., orzecz. pot.:
to be out on the streets unemployed
to be out on the streets unemployed
auf der Straße stehen przen. [o. sitzen] pot.
to be out on the streets homeless
to be out on the streets homeless
12. out ndm., orzecz. pot.:
13. out ndm., orzecz. (not possible):
14. out ndm., orzecz. (off):
to be out light, TV
to be out fire a.
15. out ndm., orzecz. (inaccurate):
falsch [o. pot. daneben] sein pot.
to be out watch
16. out ndm., orzecz. pot. (in search of):
to be out for sth
auf etw B. aus sein pot.
to be out for sth
to be out to do sth
17. out ndm., orzecz. homosexual:
18. out ndm., orzecz. tide:
19. out ndm., orzecz. debutante:
II. out [aʊt] PRZYSŁ.
1. out ndm.:
out (not in sth)
out
Ausgang
out (for vehicles)
Ausfahrt
keep out!”
to keep sb/sth out
2. out ndm.:
heraus pot.
hinaus pot. [o. raus]
out of room, building a.
raus hier! pot.
to see sb out
to turn sth inside out clothes
3. out ndm. (away from home, for a social activity):
4. out ndm.:
heraus pot.
to cross sth out
5. out ndm. (fully, absolutely):
burnt out also przen.
ausgebrannt a. przen.
burnt out fuse
burnt out candle
6. out ndm. (aloud):
7. out ndm. (to an end, finished):
over and out LOT.
Ende <-s, -n> spec.
to die out przen. applause
to fight sth out
8. out ndm. (out of prison):
to come [or get]out
to let sb out
9. out ndm. (unconscious):
10. out ndm. (dislocated):
11. out ndm. (open):
to open sth out (extend) furniture
12. out ndm. (outdated):
völlig altmodisch [o. RFN żart. pot. von anno Tobak] sein
13. out ndm. (time off):
14. out ndm. tide:
15. out ndm. (at a distant place):
16. out ndm. (towards a distant place):
in die Ferne podn.
III. out [aʊt] CZ. cz. przech.
1. out (eject):
to out sb
SPORT to out sb
2. out BOKS:
to out sb
jdn k.o. schlagen
3. out homosexual:
to out sb
jdn outen pot.
IV. out [aʊt] PRZYIM. pot.
aus +C.
Wpis OpenDict
out PRZYM.
Wpis OpenDict
out PRZYM.
to be out to do sth (in search of) pot.
Present
Ihack out
youhack out
he/she/ithacks out
wehack out
youhack out
theyhack out
Past
Ihacked out
youhacked out
he/she/ithacked out
wehacked out
youhacked out
theyhacked out
Present Perfect
Ihavehacked out
youhavehacked out
he/she/ithashacked out
wehavehacked out
youhavehacked out
theyhavehacked out
Past Perfect
Ihadhacked out
youhadhacked out
he/she/ithadhacked out
wehadhacked out
youhadhacked out
theyhadhacked out
PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
The young fruit bodies first appear as white cylinders emerging from the ground, then the bell-shaped caps open out.
en.wikipedia.org
The series features anything from paranormal-related to things out of the ordinary by traveling the globe to discover the truth on these subjects.
en.wikipedia.org
Some women go to great lengths to keep their skin fair, including wearing face masks when out in the sun.
en.wikipedia.org
Windows 8 shows the fruit of several quiet years of throwing out the cruft and refactoring vital portions of the software for performance.
www.theregister.co.uk
For example, if one claims or implies with their speech act that it is raining outside, a good reason for claiming this is that one saw it out the window.
en.wikipedia.org

Przetłumacz "hack out" w innych językach