Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

greis
Standardauftrag

w słowniku PONS

I. stand·ard [ˈstændəd, Am -dɚd] RZ.

1. standard (level of quality):

Standard r.m. <-s, -s>
to be up to [sb's] standard

2. standard (criterion):

Gradmesser r.m. <-s, ->
Richtlinie r.ż. <-, -n>

3. standard (principles):

4. standard (currency basis):

5. standard (in forestry):

Eichmaß r.n. <-es, -e>

6. standard (flag):

Standarte r.ż. <-, -n>

7. standard OGR.:

[Hoch]stamm r.m.

8. standard BOT.:

9. standard MUZ.:

Klassiker r.m. <-s, ->
Oldie r.m. <-s, -s> pot.

10. standard Am (car):

II. stand·ard [ˈstændəd, Am -dɚd] PRZYM. ndm.

1. standard (customary):

2. standard (average):

3. standard (authoritative):

Standardwerk r.m. <-(e)s, -e>

4. standard JĘZ.:

5. standard Am (manual):

6. standard CHEM.:

Urtiter r.m.

I. or·der [ˈɔ:dəʳ, Am ˈɔ:rdɚ] RZ.

1. order no pl (being tidy, organized):

Ordnung r.ż. <-, -en>
to put sth in order

2. order no pl (sequence):

Reihenfolge r.ż. <-, -n>
Programm r.n. <-s, -e>
Programmablauf r.m. <-(e)s, -läufe>
Wortstellung r.ż. <-> kein pl

3. order (command):

Befehl r.m. <-(e)s, -e>
Anordnung r.ż. <-, -en>
order PR.
Verfügung r.ż. <-, -en>
order INF.
Anweisung r.ż. <-, -en>
order INF.
Befehl r.m. <-(e)s, -e>
Gerichtsbeschluss r.m. <-es, -schlüsse>

4. order:

Bestellung r.ż. <-, -en>
Portion r.ż. <-, -en>

5. order HAND.:

Bestellung r.ż. <-, -en>
Auftrag r.m. <-(e)s, -trä·ge>

6. order FIN.:

Zahlungsanweisung r.ż. <-, -en>
Order r.m. <-, -s> spec.
Dauerauftrag r.m. <-(e)s, -träge>
Postanweisung r.ż. <-, -en>

7. order GIEŁD.:

Order r.m. <-, -s>
Bestensauftrag r.m. <-(e)s, -träge> spec.
Stop-Loss-Auftrag r.m. spec.

8. order no pl:

Ordnung r.ż. <-, -en>
Disziplin r.ż. <-, -en>
to be out of order Brit pot. person
to be out of order behaviour
to be out of order behaviour

9. order no pl POLIT., ADM.:

Verfahrensweise r.ż. <-, -n>
Geschäftsordnung r.ż. <-, -en>
Tagesordnung r.ż. <-, -en>

10. order no pl (condition):

Zustand r.ż. <-(e)s, -stände>
out of order

11. order no pl (intention):

um etw zu tun
damit ...
damit ...

12. order:

Art r.ż. <-, -en>
Größenordnung r.ż. <-, -en>
of [or in] the order of sth
on the order of 5 years esp Am

13. order (system, constitution):

Ordnung r.ż. <-, -en>

14. order usu pl Brit:

Schicht r.ż. <-, -en>

15. order BIOL. (category):

Ordnung r.ż. <-, -en>

16. order REL. (society):

Jesuitenorden r.m. <-s, ->

17. order (elite):

Orden r.m. <-s, ->
Hosenbandorden r.m. <-s, ->
Freimaurerloge r.ż. <-, -n>

18. order ARCHIT.:

19. order MAT.:

Ordnung r.ż. <-, -en>

20. order REL. (priesthood):

Weihe r.ż. <-, -n>

zwroty:

II. or·der [ˈɔ:dəʳ, Am ˈɔ:rdɚ] CZ. cz. nieprzech.

III. or·der [ˈɔ:dəʳ, Am ˈɔ:rdɚ] CZ. cz. przech.

1. order (decide, decree):

to order sth

2. order (command):

to order sb to do sth
jdm befehlen [o. jdn anweisen] etw zu tun

3. order (in a restaurant):

to order sth

4. order HAND. (request):

to order sth

5. order (arrange):

to order sth
etw ordnen
Wpis OpenDict

standard RZ.

Wpis OpenDict

order RZ.

PONS słownictwo specjalistyczne dot. bankowości, finansów i ubezpieczeń

standard order RZ. FIN.

standard order number RZ. FIN.

standard order quantity RZ. FIN.

PONS słownictwo specjalistyczne dot. bankowości, finansów i ubezpieczeń
PONS słownictwo specjalistyczne dot. bankowości, finansów i ubezpieczeń

standard RZ. RYNK. I KONK.

standard RZ. CTRL

order RZ. handel

order CZ. cz. przech. handel

order RZ. RYNK. I KONK.

Auftrag r.m.

order RZ. FIN.

Order r.ż.
Anweisung r.ż.

order RZ.

Klett słownictwo specjalistyczne dotyczące biologii

standard, banner RZ.

Słownictwo PONS dot. transportu, organizacji ruchu i logistyki

order

Present
Iorder
youorder
he/she/itorders
weorder
youorder
theyorder
Past
Iordered
youordered
he/she/itordered
weordered
youordered
theyordered
Present Perfect
Ihaveordered
youhaveordered
he/she/ithasordered
wehaveordered
youhaveordered
theyhaveordered
Past Perfect
Ihadordered
youhadordered
he/she/ithadordered
wehadordered
youhadordered
theyhadordered

PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
Brak dostępnych przykładowych zdań

Brak dostępnych przykładowych zdań

Wypróbuj inny wpis.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

Standard 24-hour time is converted into a fractional day simply by dividing the number of hours elapsed since midnight by 24 to make a decimal fraction.
en.wikipedia.org
This is because any standard detonator will initiate plastic explosive as is.
en.wikipedia.org
Normally, standard gasoline vehicles are retrofitted in specialized shops, which involve installing the gas cylinder in the trunk and the CNG injection system and electronics.
en.wikipedia.org
This has become standard procedure for certain offences such as impaired driving.
en.wikipedia.org
In an obstacle race, competitors are timed and held to a strict standard of performance; when a task can not be completed, penalty exercises such as burpees are assigned.
en.wikipedia.org

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

[...]
New industrial zones are being planned on the basis of adapted technical standards.
[...]
www.giz.de
[...]
Neue Industriegebiete werden auf der Grundlage angepasster technischer Standards geplant.
[...]
[...]
Typewriters - From the idea to a standard
[...]
www.hnf.de
[...]
Schreibmaschinen - Von der Idee zum Standard
[...]
[...]
Which standard for which producer?
[...]
www.ttz-bremerhaven.de
[...]
Welcher Standard für welchen Hersteller?
[...]
[...]
With cooperative training, both learning sites – business and school – comply with the (appropriately differentiated) standards.
[...]
www.giz.de
[...]
Bei der kooperativen Ausbildung folgen beide Lernorte, Betrieb und Schule, den (entsprechend ausdifferenzierten) Standards.
[...]