patas de gallo w słowniku Oxford Spanish Dictionary

Tłumaczenia dla hasła patas de gallo w hiszpański»angielski słowniku

2.1. pata pot., żart.:

a la pata Chil pot.
en cada pata pot., żart. tiene 36 años, en cada pata
he's 36you can tell that to the Marines Am pot., żart.
en cada pata pot., żart. tiene 36 años, en cada pata
he's 36pull the other one Brit pot., żart.
patas (para) arriba pot.
the house is a tip Brit pot.

2.2. pata LatAm pot., żart.:

a la pata la llana Hiszp. pot. a me gustan las cosas a la pata la llana
a la pata la llana Hiszp. pot. a me gustan las cosas a la pata la llana
they do things any old how Brit pot.
a pata pot., żart.
we had to come back on Shank's mare Am pot., żart.
we had to come back on Shanks's pony Brit pot., żart.
a pata pelada Chil Peru pot.
hacer algo con las patas Col Mex pot.
to make a botch of sth pot.
hacer algo con las patas Col Mex pot.
to make a botched job of sth Brit pot.
hacer algo con las patas Col Mex pot.
to botch sth up pot.
hacerle la pata a alg. Chil pot.
to suck up to sb pot.
por abajo de la pata RíoPl pot.
ser pata RíoPl pot.
to be game pot.
ser un/una pata de perro Chil Mex pot.
ser un/una pata de perro Chil Mex pot.
tener pata LatAm pot.

Zobacz też malo2, malo1

malo2 (mala) RZ. r.m. (r.ż.) pot., child language

malo1 (mala) PRZYM. The form mal is used before masculine singular nouns. mal

3. malo [ser] (desfavorable, adverso):

1. de (en relaciones de pertenencia, posesión):

3.1. de (expresando procedencia, origen):

(dea …) de aquí a tu casa

6. de (introduciendo cualidades, características) de is part of many compounds like cinturón de seguridad

Zobacz też tarde2, tarde1, saco de dormir, prisa, picnic, obra, máquina de coser, mañana3, mañana2, mañana1, juerga, improviso, frente2, frente1, cuchara de servir, cinturón de seguridad

por la tarde o esp. LatAm en la tarde
a la tarde o de tarde RíoPl

2. obra (acción):

1. mañana (primera parte del día):

a la o de mañana RíoPl
en la mañana LatAm

1. mañana (refiriéndose al día siguiente):

1.2. frente en locs:

de frente a LatAm

2. dar (regalar, donar):

6.1. dar (conceder):

8.1. dar (expresar, decir):

9. dar (causar, provocar) → X

13. dar (realizar la acción indicada):

dársela a alg. Hiszp. pot.
dársela a alg. Hiszp. pot.
dárselas a alg. Chil pot.

8. dar (importar):

9. dar (ser suficiente, alcanzar) (dar para algo/alg.):

I'm all in pot.
I'm pooped Am pot.

Zobacz też X, vuelta, sentado, paseo, muestra, miedo, mamar, lengua, impresión, hambre, golpe, gana, frío2, frío1, escalofrío, entender2, entender1, conocer, comer2, comer1, clavo, clase2, clase1, asco, aludir

X, x [ˈekis] RZ. r.ż. (the letter)

1.1. vuelta (circunvolución):

buscarle la vuelta a algo CSur pot.
no tener vuelta Chil pot.

3.1. vuelta (para poner algo al revés):

4. vuelta CSur:

8.1. vuelta:

un boleto LatAm o Hiszp. billete de ida y vuelta
un boleto LatAm o Hiszp. billete de ida y vuelta
a return ticket Brit
seated form.

1.6. paseo (en tauromaquia) → paseíllo

estaba que se cagaba de miedo wulg. slang

lengua RZ. r.ż. lenguas cooficiales

1.1. lengua ANAT.:

I have a cotton mouth Am pot.
I've got a furry tongue Brit pot.
to thrash sb pot.
darle a la lengua pot.
darle a la lengua pot.
to gab pot.

hambre RZ. r.ż. con artículo masculino en el singular

1.1. hambre (sensación):

I/he could eat a horse pot.

1. golpe (choque, impacto):

a golpe de Ven
a golpe de Ven
about Brit
de golpe Col Ven pot. (quizás)
de golpe Col Ven pot. (quizás)
a golpe de ratón INF.
a golpe de ratón INF.

1.1. gana (deseo):

do as I tell you — I don't want to! o why should I?
is he ever ugly/stupid! Am pot.
to be out to get sb pot.
tenerle ganas a alg. (sexualmente) Amer. Poł.

1.2. gana (gana(s) de + infinit.):

2. frío (sensación):

tomar o Hiszp. coger frío

1.1. entender:

1.1. conocer (saber cómo es, tener cierta relación con):

2.1. comer (tomar una comida):

1. comer fruta/verdura/carne:

nadie te va a comer pot.
nadie te va a comer pot.
¿(y) eso con qué se come? pot.
¿(y) eso con qué se come? pot.
what's that when it's at home? Brit pot.

2.1. comerse (enfático):

she's a real dish pot.
comerse a alg. vivo pot.

1.1. clavo TECHNOL.:

sacarse el clavo Col Ven
to get even pot.
sacarse el clavo Col Ven
to get one's own back Brit pot.

5.1. clase (lección):

clase SZK., UNIW.

1. asco (repugnancia):

don't pull a face Brit
morirse de asco Hiszp. pot.
poner a alg. del asco Mex pot.
poner a alg. del asco Mex pot.
to tear into sb Am pot.

Zobacz też dar

2. dar (regalar, donar):

6.1. dar (conceder):

8.1. dar (expresar, decir):

9. dar (causar, provocar) → X

13. dar (realizar la acción indicada):

dársela a alg. Hiszp. pot.
dársela a alg. Hiszp. pot.
dárselas a alg. Chil pot.

8. dar (importar):

9. dar (ser suficiente, alcanzar) (dar para algo/alg.):

I'm all in pot.
I'm pooped Am pot.

1. gallo ZOOL.:

cock Brit
you're a real bear today Am pot.
mamar gallo Col pot.
mamar gallo Col pot.
to muck around Brit pot.
mamarle gallo a alg. Col Ven pot.
mamarle gallo a alg. Col Ven pot.
to put sb on Am pot.
mamarle gallo a alg. Col Ven pot.
to have sb on Brit pot.
matarle el gallo a alg. Mex pot.
to shut sb up pot.
pelar gallo Mex pot. (huir)
to leg it pot.
pelar gallo Mex pot. (huir)
to hightail it Am pot.
to snuff it Brit pot.

gallo3 (galla) RZ. r.m. (r.ż.) Chil pot. m

patas de gallo w słowniku PONS

Tłumaczenia dla hasła patas de gallo w hiszpański»angielski słowniku (Przełącz na angielski»hiszpański)

Tłumaczenia dla hasła patas de gallo w angielski»hiszpański słowniku (Przełącz na hiszpański»angielski)

Tłumaczenia dla hasła patas de gallo w hiszpański»angielski słowniku

1. pata tb. ANAT.:

ir a pata pot.
American English

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
Y aunque haya quien lo ponga en duda una cataplasma de estevia, aplicada tópicamente, reduce las patas de gallo.
conocimientodemisersuperior.blogspot.com
Tengo purpurina en las patas de gallo, y no me acuerdo por qué.
contraportada.wordpress.com
Sí que he ido notando pequeñas líneas de expresión en las patas de gallo, frente y la zona de las comisuras de los labios.
www.trendenciasbelleza.com
Tampoco votaría por él porque - - salvo la cirugía que le borró las patas de gallo - - no ha cambiado nada.
mundojuridico1.blogspot.com
Pero, no se queje después ya que por esta acción pueden aparecerle las temidas patas de gallo.
www.medicinasnaturistas.com
Una sonrisa verdadera produce patas de gallo, y alguien que está enojado cerrará un poco los ojos según los expertos en lenguaje corporal.
refugioantiaereo.com
Pero, no se queje después ya que por ésto pueden aparecer patas de gallo.
www.medicinasnaturistas.com
Las incisiones se pueden extender hacia las patas de gallo o líneas que se forman al sonreír en las esquinas exteriores de sus ojos.
www.spacpre.com
Porque, transparente que lo eres cada vez más, debajo de tu capa de maquillaje no vas a poder ocultar tus patas de gallo.
blog.consultorartesano.com
Tenemos principios de celulitis, estrías y patas de gallo, tarde o temprano.
atodasnospasa.com

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "patas de gallo" w innych językach


Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文