niderlandzko » niemiecki

wie·des [widəs]

ein·der <einder|s> [ɛindər] RZ. r.m.

hei·den <heiden|en> [hɛidə(n)] RZ. r.m.

lei·den1 <leidde, h. geleid> [lɛidə(n)] CZ. cz. przech.

2. leiden (wegen):

lei·der <leider|s> [lɛidər] RZ. r.m.

2. leider SPORT:

wei·den1 <weidde, h. geweid> [wɛidə(n)] CZ. cz. nieprzech.

2. weiden (rondkijken):

zeiden CZ.

zeiden 3. os. l.mn. cz. prz. van zeggen²

Zobacz też zeggen , zeggen

zeg·gen2 <zei/zegde, h. gezegd> [zɛɣə(n)] CZ. cz. przech.

ze zeggen dat ...
es heißt, dass
ze zeggen dat ...
man sagt, dass ...
sagen wir, dass
wat zegt u?

hei·de <heide|n> [hɛidə] RZ. r.ż.

Heide r.ż.

wei·de <weide|n> [wɛidə] RZ. r.ż.

weide → wei

Zobacz też wei

wei <wei|den> [wɛi] RZ. r.ż.

2. wei (overblijfsel van melk):

wei
Molke r.ż.

des [dɛs] PRZYSŁ. pot. (daarom)

ei·cel <eicel|len> [ɛisɛl] RZ. r.ż.

Eizelle r.ż.

ei·kel <eikel|s> [ɛikəl] RZ. r.m.

1. eikel (vrucht van de eikenboom):

Eichel r.ż.

2. eikel (deel van de penis):

Eichel r.ż.

3. eikel (kluns):

Stümper r.m.

ei·ken1 [ɛikə(n)] RZ. r.n. geen l.mn.

ei·se·res <eiseres|sen> [ɛɪsərɛs] RZ. r.ż.

eiseres forma żeńska od eiser

Zobacz też eiser

ei·ser <eiser|s> [ɛisər] RZ. r.m.

1. eiser (iem die iets eist):

Forderer r.m.

2. eiser jur.:

Kläger r.m.

lei·dend [lɛidənt] PRZYM.

1. leidend (leiding gevend):

2. leidend (de leidraad zijnd):

Leit-
leit-

Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski