niemiecko » polski

Tłumaczenia dla hasła „fristig“ w niemiecko » polski słowniku (Przełącz na polsko » niemiecki)

I . frọstig PRZYM.

1. frostig Luft, Wetter:

2. frostig fig Empfang:

II . frọstig PRZYSŁ. fig

frịsten [ˈfrɪstən] CZ. cz. przech. (mit Mühe erhalten)

I . lịstig PRZYM.

listig Person, Plan:

II . lịstig PRZYSŁ.

I . ge̱i̱stig [ˈgaɪstɪç] PRZYM.

1. geistig (spirituell):

3. geistig (alkoholisch):

4. geistig (vorgestellt):

rọstig PRZYM.

frịsstNP [frɪst] CZ. cz. przech., cz. nieprzech., cz. zwr., frịßtst. pis. CZ. cz. przech., cz. nieprzech., cz. zwr.

frisst 3. pers präs von → fressen

Zobacz też fressen

II . frẹssen <frisst, fraß, gefressen> [ˈfrɛsən] CZ. cz. zwr. (eindringen)

I . frịsch [frɪʃ] PRZYM.

2. frisch (sauber):

4. frisch (gesund):

6. frisch (lebhaft):

I . lụstig [ˈlʊstɪç] PRZYM.

2. lustig (spaßig):

II . lụstig [ˈlʊstɪç] PRZYSŁ. (munter, unbekümmert)

lạ̈stig [ˈlɛstɪç] PRZYM. (störend, aufdringlich, unangenehm)

bọrstig PRZYM.

1. borstig (mit Borsten):

dụnstig [ˈdʊnstɪç] PRZYM.

1. dunstig (neblig):

2. dunstig (verraucht):

dụrstig PRZYM.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski