niemiecko » polski

Tłumaczenia dla hasła „zerlich“ w niemiecko » polski słowniku (Przełącz na polsko » niemiecki)

I . e̱hrlich PRZYM.

1. ehrlich (redlich):

3. ehrlich (verlässlich):

II . e̱hrlich PRZYSŁ.

I . re̱dlich [ˈreːtlɪç] PRZYM.

1. redlich (rechtschaffen):

II . re̱dlich [ˈreːtlɪç] PRZYSŁ.

blịch CZ. alt cz. nieprzech.

blich cz. prz. von bleichen

Zobacz też bleichen , bleichen

blei̱chen2 <bleicht, bleichte [o. alt: blich], gebleicht [o. alt: geblichen]> CZ. cz. nieprzech. +sein (seine Farbe verlieren)

glịch [glɪç] CZ. cz. nieprzech.

glich cz. prz. von gleichen

Zobacz też gleichen

schlịch [ʃlɪç] CZ. cz. nieprzech., cz. zwr.

schlich cz. prz. von schleichen

Zobacz też schleichen

I . schle̱i̱chen <schleicht, schlich, geschlichen> [ˈʃlaɪçən] CZ. cz. nieprzech. +sein

1. schleichen (sich heimlich bewegen):

2. schleichen (langsam fahren/gehen):

wlec [f. dk. do‑] się a. pot.
czas r.m. się wlecze pot.

II . schle̱i̱chen <schleicht, schlich, geschlichen> [ˈʃlaɪçən] CZ. cz. zwr.

III . ä̱hnlich [ˈɛːnlɪç] PRZYIM. +C.

ạ̈ltlich [ˈɛltlɪç] PRZYM.

II . ạ̈rmlich [ˈɛrmlɪç] PRZYSŁ.

ärmlich gekleidet sein:

I . dä̱mlich [ˈdɛːmlɪç] PRZYM. pot.

1. dämlich (dumm):

ten cymbał r.m. pej. pot.

2. dämlich (ungünstig):

II . dä̱mlich [ˈdɛːmlɪç] PRZYSŁ. pot.

II . e̱helich PRZYSŁ.

I . e̱i̱dlich PRZYM.

eidlich Abmachung, Erklärung, Versprechen:

II . e̱i̱dlich PRZYSŁ.

II . hạ̈sslichNP [ˈhɛslɪç] PRZYM. PRZYSŁ., hạ̈ßlichst. pis. PRZYSŁ.

lö̱blich [ˈløːplɪç] PRZYM. a. iron. podn.

I . nä̱mlich [ˈnɛːmlɪç] PRZYM. podn.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski