francusko » niemiecki

appellation [apelasjɔ͂, apɛllasjɔ͂] RZ. r.ż.

II . appellation [apelasjɔ͂, apɛllasjɔ͂]

appelant(e) [apəlɑ͂, ɑ͂t] RZ. r.m.(r.ż.) PR.

Berufungskläger(in) r.m. (r.ż.)

appentis <l.mn. appentis> [apɑ͂ti] RZ. r.m.

appelé(e) [aple] RZ. r.m.(r.ż.)

1. appelé WOJSK.:

appelé(e)
Einberufene(r) r.m.

2. appelé REL.:

appelé(e)
Berufene(r) r.ż. (r.m.)

I . appeler [aple] CZ. cz. przech.

1. appeler (interpeller):

3. appeler (téléphoner à):

7. appeler (se référer à):

8. appeler (entraîner):

9. appeler INF.:

II . appeler [aple] CZ. cz. nieprzech.

III . appeler [aple] CZ. cz. zwr.

2. appeler (être équivalent à):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina