francusko » niemiecki

bluter [blyte] CZ. cz. przech.

voltiger [vɔltiʒe] CZ. cz. nieprzech.

1. voltiger (voler çà et là):

2. voltiger (flotter légèrement):

fustiger [fystiʒe] CZ. cz. przech.

1. fustiger lit. (flageller):

geißeln lit.

2. fustiger (critiquer):

bluffer [blœfe] CZ. cz. przech., cz. nieprzech.

II . corriger [kɔʀiʒe] CZ. cz. zwr.

2. corriger (se désaccoutumer):

reneiger [ʀəneʒe] CZ. cz. nieprzech. bezosob.

I . affliger [afliʒe] CZ. cz. przech. lit.

II . affliger [afliʒe] CZ. cz. zwr. lit.

déneiger [deneʒe] CZ. cz. przech.

II . négliger [negliʒe] CZ. cz. zwr.

ablution [ablysjɔ͂] RZ. r.ż.

ablution REL.:

blues [bluz] RZ. r.m.

Blues r.m.

bluet

bluet → bleuet

Zobacz też bleuet

bleuet [bløɛ] RZ. r.m.

bluffeur (-euse) [blœfœʀ, -øz] RZ. r.m., r.ż.

bluffeur (-euse)
Bluffer(in) r.m. (r.ż.)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina