niderlandzko » niemiecki

man·gel <mangel|s> [mɑŋəl] RZ. r.m.

ma·nen1 [manə(n)] RZ. l.mn.

Mähne r.ż. meist l.poj.

man·ken <mankte, h. gemankt> [mɑŋkə(n)] CZ. cz. nieprzech.

aman·del <amandel|en, amandel|s> [amɑndəl] RZ. r.ż.

1. amandel (noot; klier):

Mandel r.ż.

2. amandel (boom):

Mandelbaum r.m.

han·del [hɑndəl] RZ. r.m. geen l.mn.

2. handel (zaak van koop en verkoop):

Geschäft r.n.

6. handel (onderneming die handel drijft):

Handlung r.ż.

man·de·ment <mandement|en> [mɑndəmɛnt] RZ. r.n. rel.

mand·je <mandje|s> [mɑncə] RZ. r.n.

1. mandje (kleine mand):

Körbchen r.n.

2. mandje (voor boodschappen):

man·dant <mandant|en> [mɑndɑnt] RZ. r.m.

man·daat <man|daten> [mɑndat] RZ. r.n.

1. mandaat (machtiging):

Vollmacht r.ż.

2. mandaat (opdracht):

Mandat r.n.

3. mandaat (bevelschrift):

Mandat r.n.

ma·nie <manie|s> [mani] RZ. r.ż.

Manie r.ż.

ma·ne·ge <manege|s> [maneʒə, mɑnɛːʒə] RZ. r.ż.

1. manege (bedrijf):

Reitschule r.ż.

2. manege (plaats):

Manege r.ż.
Reitbahn r.ż.

ma·nier <manier|en> [manir] RZ. r.ż.

2. manier (gewoonte):

Manier r.ż.
Art r.ż.
Gewohnheit r.ż.

ma·na·gen <managede, h. gemanaged> [mɛnədʒə(n)] CZ. cz. przech.


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski