niemiecko » francuski

I . verquer PRZYM.

1. verquer:

2. verquer (merkwürdig):

tordu(e)

II . verquer PRZYSŁ.

1. verquer:

2. verquer (merkwürdig):

zwroty:

qn rate son coup pot.

Litauer(in) <-s, -> [ˈliːtauɐ] RZ. r.m.(r.ż.)

Lituanien(ne) r.m. (r.ż.)

Plaque <-, -s> [plak] RZ. r.ż. MED.

1. Plaque (Hautfleck):

plaque r.ż.

2. Plaque (Zahnbelag):

Bauer2 <-s, -> RZ. r.n. o rzad. r.m. (Vogelkäfig)

cage r.ż.

Hauer <-s, -> RZ. r.m.

1. Hauer (Eckzahn):

défense r.ż.

2. Hauer GÓRN.:

piqueur r.m.

Mauer <-, -n> [ˈmaʊɐ] RZ. r.ż.

I . sauer [ˈzaʊɐ] PRZYM.

2. sauer (geronnen):

tourné(e)

4. sauer CHEM.:

II . sauer [ˈzaʊɐ] PRZYSŁ.

2. sauer pot. (verärgert):

mal poilé(e) pot.

Brauer(in) <-s, -> RZ. r.m.(r.ż.)

brasseur(-euse) r.m. (r.ż.)

Steuer1 <-s, -> [ˈʃtɔɪɐ] RZ. r.n.

2. Steuer (Ruder):

gouvernail r.m.

Trauer <-; bez l.mn.> [ˈtraʊɐ] RZ. r.ż.

2. Trauer (Formel in Todesanzeigen, Beileidsformel):

profonds regrets r.m. l.mn.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina