niemiecko » francuski

unzugänglich PRZYM.

fraglich [ˈfraːklɪç] PRZYM.

1. fraglich (unsicher):

douteux(-euse)
es ist fraglich, ob ...
il est à se demander si ...

2. fraglich przyd. (betreffend):

tauglich PRZYM.

2. tauglich (wehrdiensttauglich):

Zugänglichkeit <-; bez l.mn.> RZ. r.ż.

1. Zugänglichkeit (Verfügbarkeit):

accès r.m.

2. Zugänglichkeit (Aufgeschlossenheit):

abord r.m. facile

abzüglich [ˈaptsyːklɪç] PRZYIM. +Gen

I . anzüglich [ˈantsyːklɪç] PRZYM.

2. anzüglich (zweideutig):

scabreux(-euse)
grivois(e)

II . anzüglich [ˈantsyːklɪç] PRZYSŁ.

1. anzüglich (verletzend, unangenehm):

2. anzüglich (zweideutig):

I . vorzüglich [foːɐˈtsyːklɪç] PRZYM.

II . vorzüglich [foːɐˈtsyːklɪç] PRZYSŁ.

2. vorzüglich (hauptsächlich):

I . kläglich [ˈklɛːklɪç] PRZYM.

1. kläglich pej. (miserabel):

2. kläglich (dürftig):

3. kläglich (jammervoll):

II . kläglich [ˈklɛːklɪç] PRZYSŁ. pej.

länglich [ˈlɛŋlɪç] PRZYM.

oblong(-longue)

I . dinglich PR. PRZYM.

II . dinglich PR. PRZYSŁ.

folglich [ˈfɔlklɪç] PRZYSŁ.

ewiglich [ˈeːvɪklɪç] PRZYSŁ.

ewiglich przest. lit.:

beweglich [bəˈveːklɪç] PRZYM.

3. beweglich (geistig beweglich):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina